Testo e traduzione della canzone Ralph McTell - Another Star Ascending (The Boxer)

(The Boxer.)
(The Boxer.)

If I'd been born a street away, another star ascending
Se fossi nato un isolato di distanza, un altro ascendente stella
I'd have been a fighter, a boxer in the ring
Sarei stato un combattente, un pugile sul ring
And I salute the boxer if he lose or if he win
E saluto il pugile se ne perde o se vince
Not the cigar-ash, splashed fat men
Non il sigaro-cenere, schizzato uomini grassi
Who sit around the ring.
Che siedono intorno al ring.

I want water in the bottle not brandy in the glass
Voglio che l'acqua in bottiglia non è di brandy nel bicchiere
Bruised and battered maybe but a fighter to the last
Malconcio forse, ma un combattente fino all'ultimo
So I salute the boxer if he lose or if he win
Così Saluto il pugile se ne perde o se vince
Not the cigar-ash splashed fat men
Non il sigaro di cenere schizzato uomini grassi
Who sit around the ring.
Che siedono intorno al ring.

And I have watched the fighters since I was just a kid
E ho visto i combattenti da quando ero solo un bambino
From their struggle through the ghettos to their championship bids
Da loro lotta attraverso i ghetti per le loro offerte di campionato
And it ain't just for the money that a guy gets cut and bruised
E non è solo per i soldi che un ragazzo viene tagliato e ferito
Or to please the ringside fat men
Oppure, per compiacere gli uomini grassi in prima fila
And to keep them all amused.
E per tenerli tutti divertito.

I want water in the bottle not brandy in the glass
Voglio che l'acqua in bottiglia non è di brandy nel bicchiere
Bruised and battered maybe but a fighter to the last
Malconcio forse, ma un combattente fino all'ultimo
So I salute the boxer if he lose or if he win
Così Saluto il pugile se ne perde o se vince
Not the cigar-ash splashed fat men
Non il sigaro di cenere schizzato uomini grassi
Who sit around the ring.
Che siedono intorno al ring.

No boxer started out rich and I hate when they complain
No boxer iniziato ricco e io odio quando si lamentano
They're calling it blood money they talk of damage to the brain
Lo chiamano il prezzo del sangue si parla di danni al cervello
But the poor do not want charity they only want their pride
Ma i poveri non vogliono la carità che vogliono solo il loro orgoglio
Better go down fighting than accept the back seat ride.
Meglio scendere combattimento che accettare la corsa sedile posteriore.

I want water in the bottle not brandy in the glass
Voglio che l'acqua in bottiglia non è di brandy nel bicchiere
Bruised and battered maybe but a fighter to the last
Malconcio forse, ma un combattente fino all'ultimo
So I salute the boxer if he lose or if he win
Così Saluto il pugile se ne perde o se vince
Not the cigar-ash splashed fat men
Non il sigaro di cenere schizzato uomini grassi
Who sit around the ring.
Che siedono intorno al ring.

I'm gonna miss Muhammed when he takes his final bow
Mi mancherai Muhammed quando prende il suo arco finale
May he go out with his fist high and ignore the screaming crowd,
Possa egli uscire con il suo alto pugno e ignorare la folla urla,
Ignore the compliments of fat men who behind their cigars hid
Ignorare i complimenti di uomini grassi che dietro i loro sigari nascondevano
And keep the sense of pride he gave to every ghetto kid...
E mantenere il senso di orgoglio ha dato a tutti i bambini del ghetto ...


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P