Testo e traduzione della canzone Eno/Cale - Spinning Away

Up on a hill, as the day dissolves
Su una collina, come il giorno si dissolve
With my pencil turning moments into line
Con la mia matita girando momenti in linea
High above in the violet sky
In alto nel cielo viola
A silent silver plane - it draws a golden chain
Un aereo d'argento silenziosa - si disegna una catena d'oro

One by one, all the stars appear
Una per una, tutte le stelle appaiono
As the great winds of the planet spiral in
Come i grandi venti del pianeta spirale in
Spinning away, like the night sky at Arles
Filatura di distanza, come il cielo di notte ad Arles
In the million insect storm, the constellations form
In milioni di insetto tempesta, le costellazioni formano

On a hill, under a raven sky
Su una collina, sotto un cielo corvo
I have no idea exactly what I've drawn
Non ho idea esattamente quello che ho disegnato
Some kind of change, some kind of spinning away
Qualche tipo di cambiamento, qualche tipo di filatura di distanza
With every single line moving further out in time
Con ogni singola linea spostando più lontano nel tempo

And now as the pale moon rides (in the stars)
E ora, come le giostre Pale Moon (nelle stelle)
Her form in my pale blue lines (in the stars)
La sua forma nelle mie linee blu pallido (nelle stelle)
And there, as the world rolls round (in the stars)
E lì, come rotoli il mondo rotondo (nelle stelle)
I draw, but the lines move round (in the stars)
Traggo, ma le linee muovo intorno (nelle stelle)
There, as the great wheels blaze (in the stars)
Lì, come la grande fiammata ruote (nelle stelle)
I draw, but my drawing fades (in the stars)
Traggo, ma il mio disegno svanisce (nelle stelle)
And now, as the old sun dies (in the stars)
E ora, come il vecchio sole muore (nelle stelle)
I draw, and the four winds sigh (in the stars)
Traggo, e quattro venti sospiro (nelle stelle)


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P