Testo e traduzione della canzone Queensrÿche - Re-Arrange You

Last time, missed my chance but never again.
L'ultima volta, perso il mio caso, ma mai più.
The further away you slip, the more I'll dig in.
Il più lontano si scivolare, più mi scavare in.
All things come around again
Tutte le cose vengono di nuovo intorno
And this time I'll be ready and waiting.
E questa volta sarò pronto e in attesa.
You can't imagine dedication
Non potete immaginare la dedizione
That I now possess.
Che ora possiedo.

There's no one left to save you.
Non c'è sinistra per salvare uno.
Where you run I will follow.
Dove si esegue Ti seguirò.
I'll step by step re-arrange you.
Io passo dopo passo si ri-organizzare.
There's nowhere to hide.
Non c'è nulla da nascondere.

You'll never see me coming but
Non vedrai mai me venire, ma
You'll feel the fear from my shadow.
Vi sentirete la paura della mia ombra.
With intensity, yeah, you'll bleed.
Con intensità, sì, si sanguinare.
Before it's over you'll age ten years older.
Prima è finita si invecchia di dieci anni più vecchio.
Time flows like a river... deep.
Il tempo scorre come un fiume ... profondo.
I'm going to take you down.
Ho intenzione di prendere giù.

There's no one left to save you.
Non c'è sinistra per salvare uno.
Where you run I will follow.
Dove si esegue Ti seguirò.
I'll step by step re-arrange you.
Io passo dopo passo si ri-organizzare.
There's nowhere to hide.
Non c'è nulla da nascondere.

They say let the world change you
Dicono che lasciare che il mondo si cambia
And you can change the world.
E si può cambiare il mondo.
They'll bit by bit re-arrange you.
Faranno a poco a poco si ri-organizzare.
I can't change the world.
Non posso cambiare il mondo.

It's taken me years to get to this place.
Ci sono voluti mi anni per arrivare a questo luogo.
I found you hiding inside a persona
Ho trovato che si nascondono all'interno di una persona
You built from my pain.
È costruito da mio dolore.
Fortune has finally come and
Fortune è finalmente arrivato e
Vengeance is mine I've won.
La vendetta è mia che ho vinto.
I'll take the world now by storm.
Prendo il mondo ora dalla tempesta.

Do I let the world change me?
Faccio mi permetta di cambiare il mondo?
Do I lead or follow?
Devo piombo o seguire?
They'll step by step re-arrange me.
Faranno passo dopo passo mi ri-organizzare.
Let them all try!
Lasciate che tutti cercano!

If I let the world change me,
Se io mi permetta di cambiare il mondo,
Step by step re-arrange me.
Passo dopo passo riorganizzare me.
If I focus on tomorrow,
Se mi concentro su di domani,
Maybe I could change the world!
Forse avrei potuto cambiare il mondo!


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P