Testo e traduzione della canzone Qwote - 808

Calling my request for about the hundredth time.
Chiamando la mia richiesta per circa la centesima volta.
DJ, Mr. DJ try to get you on the line.
DJ, Mr. DJ cercare di arrivare sulla linea.
Girl you heard this word before so I don't mean to keep you.
Ragazza si sentito questa parola prima che così non voglio dire per tenervi.
But I never felt this, that's how I know my girl's a keeper.
Ma non ho mai sentito questo, è così che so che la mia ragazza è un custode.
Baby I made you so mad, said some things I can't take them back (Oh oh oh)
Baby I ti ha fatto così pazzo, ha detto alcune cose che non possono prendere loro ritorno (Oh oh oh)
I know I messed up so bad, tell her I'm feeling so sad.
So che ho incasinato così male, dirle che mi sento così triste.
Please could you help me with that? (Oh! )
Si prega mi può aiutare in questo? (Oh!)

DJ drop me a beat and put that 808 on it.
DJ me cadere un colpo e mettere che 808 su di esso.
I'm sending a message to my baby.
Sto inviando un messaggio al mio bambino.
Said she's finished with me but she gotta know I'm hurting.
Ha detto che ha finito con me ma lei devo so che sto male.
And I think that she listens to this sta-sta-tion.
E penso che lei ascolta questo sta-sta-zione.
Gotta get her back on this track so would you please.
Devo farla tornare su questa pista quindi voi prego.
Would you put that 808, put that 808 on it.
Volete mettere che 808, che mettere 808 su di esso.
Take her back to the days when we was falling in love.
Prendere la schiena per i giorni in cui si stava innamorando.
DJ put me that 808 on your drum (On your drum)
DJ mi ha messo che 808 sul tamburo (Sul tamburo)

Heard her shoes walk out the door, it was just about 8:08.
Sentito le scarpe a piedi fuori dalla porta, era solo circa 08:08.
She told me she was up and done and I should've made her stay.
Mi ha detto che è stato installato e fatto e avrei dovuto reso il suo soggiorno.
I just let her go, grab that remote turn on the Steelers.
Ho appena lasciato andare, afferrare che accensione remota Steelers.
She jumped ont he A26 to the 95 and now I'll never see her.
Saltò ont egli A26 al 95 e ora mi vedrai mai.
You know I can't take that back, I know I messed up so bad.
Lo sai che non posso prendere che indietro, so ho incasinato così male.
So I need just to special this track.
Quindi ho bisogno solo di speciale questa pista.

DJ drop me a beat and put that 808 on it.
DJ me cadere un colpo e mettere che 808 su di esso.
I'm sending a message to my baby.
Sto inviando un messaggio al mio bambino.
Said she's finished with me but she gotta know I'm hurting.
Ha detto che ha finito con me ma lei devo so che sto male.
And I think that she listens to this sta-sta-tion.
E penso che lei ascolta questo sta-sta-zione.
Gotta get her back on this track so would you please.
Devo farla tornare su questa pista quindi voi prego.
Would you put that 808, put that 808 on it.
Volete mettere che 808, che mettere 808 su di esso.
Take her back to the days when we was falling in love.
Prendere la schiena per i giorni in cui si stava innamorando.
DJ put me that 808 on your drum
DJ mi ha messo che 808 sul tamburo

(Plies)
(Plies)
I know if I'm hurting you baby, God gon' punish me.
So che se ti sto male bambino, Dio gon 'punirmi.
I shouldn't of played with your heart cause you were too sweet.
Non dovrei di giocate con il cuore perchè eri troppo dolce.
I wasn't ready to settle down, I was too street.
Non ero pronto a stabilirsi, ero troppo strada.
I would always sex a hoe, like I was too weak.
Vorrei sempre il sesso una zappa, come se fossi troppo debole.
All of the promises I made you, I couldn't keep.
Tutte le promesse che ho fatto, non ho potuto continuare.
I was too (hoarse?) for you, you deserved better then me.
Ero troppo (rauco?) Per voi, meritava di meglio poi mi.
Get married, raise a family, how it's supposed to be.
Sposarsi, crescere una famiglia, come dovrebbe essere.
But getting money, chasing women got the best of me.
Ma ottenere i soldi, le donne a caccia ottenuto il meglio di me.

The first time I saw her, I can't forget those songs.
La prima volta che l'ho vista, non posso dimenticare quelle canzoni.
Thought I could live without her, now she's all I want.
Pensavo di poter vivere senza di lei, ora lei è tutto quello che voglio.
I missed the way she kissed me, I think about it everyday.
Ho perso il modo in cui mi ha baciato, ci penso tutti i giorni.
Everytime I turn on the radio and hear that turn away.
Ogni volta che accendo la radio e sento che si allontanano.

DJ drop me a beat and put that 808 on it.
DJ me cadere un colpo e mettere che 808 su di esso.
I'm sending a message to my baby.
Sto inviando un messaggio al mio bambino.
Said she's finished with me but she gotta know I'm hurting.
Ha detto che ha finito con me ma lei devo so che sto male.
And I think that she listens to this sta-sta-tion.
E penso che lei ascolta questo sta-sta-zione.
Gotta get her back on this track so would you please.
Devo farla tornare su questa pista quindi voi prego.
Would you put that 808, put that 808 on it.
Volete mettere che 808, che mettere 808 su di esso.
Take her back to the days when we was falling in love.
Prendere la schiena per i giorni in cui si stava innamorando.
DJ put me that 808 on your drum (On your drum)
DJ mi ha messo che 808 sul tamburo (Sul tamburo)

(On your drum)
(Sul tamburo)


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P