Testo e traduzione della canzone Pain Of Salvation - No Way

There is no way that you can love her like I do.
Non c'è modo che si può amarla come faccio io.
Oh no, there is no way - I see through you.
Oh no, non c'è modo - Vedo attraverso di voi.
'Cause when I hold her in the night,
Perche 'quando la tengo nella notte,
All that is wrong will become right.
Tutto ciò che è sbagliato diventerà destra.
And I know that she feels it, too,
E so che lei si sente, anche,
'Cause no-one loves her like I do.
'Causa nessuno la ama come faccio io.

But still I'm crying, feels like bleeding from two self-inflicted wounds.
Ma ancora sto piangendo, si sente come sanguinamento da due ferite auto-inflitte.
Young and helpless, treading water in a cesspool of maroon.
Giovani e impotente, a galla in un pozzo nero di marrone.
Feels like dying, feels like dying... But I'll live!
Si sente come morire, si sente come morire ... Ma io vivrò!
But I'll live!
Ma io vivo!
But I'll live!
Ma io vivo!
But I'll live!
Ma io vivo!

There is now way that you could touch her like I do.
Vi è ora modo in cui si poteva toccarla come faccio io.
Oh no, she thinks of me when she's with you.
Oh no, lei pensa di me, quando lei è con te.
She wants it gently like a child,
Vuole dolcemente come un bambino,
But play her right and she goes wild.
Ma giocare il suo diritto e lei si scatena.
But one step wrong and she will hide.
Ma un passo sbagliato e lei si nasconde.
And you will never touch her like I do.
E non si sarà mai toccarla come faccio io.

But still I'm bleeding this old road salt from my self-inflicted eyes.
Ma ancora sto sanguinando questa vecchia strada sale dai miei occhi auto-inflitte.
Slowly scarring and corroding, to thaw this young heart of ice.
Lentamente cicatrici e corrosione, per scongelare questa giovane cuore di ghiaccio.
And I'm kneeling, yes I'm kneeling... But I'll live!
E sto in ginocchio, sì, io sto in ginocchio ... Ma io vivo!
But I'll live!
Ma io vivo!
But I'll live!
Ma io vivo!
But I'll live!
Ma io vivo!

I can see how you would need her to spice up your grind.
Posso vedere come si avrebbe bisogno di lei per rendere la tua macinare.
I can see why she moves you - knocks you out of orbit and mind.
Posso capire perché lei si muove voi - si mette fuori dell'orbita e della mente.
And I can see how you need her to save you from yourself.
E posso vedere come è necessario che lei salvarti da te stesso.
Unmeshing you from your grid, to dust you off on your shelf.
si Unmeshing dalla griglia, in polvere fuori sul vostro scaffale.

But I can't see why she needs you.
Ma non riesco a capire perché ha bisogno di te.
No.
No.
I can't see that at all.
Non riesco a vedere che a tutti.
You'd have something that I don't?
Avresti qualcosa che io non so?
Would that be possible?
Vorrei che sia possibile?
Would that be possible?
Vorrei che sia possibile?
Would that be possible?
Vorrei che sia possibile?
Would that be possible?
Vorrei che sia possibile?


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P