Testo e traduzione della canzone Pablo Alborán - No Te Olvidaré

Enciende las luces
Accendere le luci
En este puerto donde esperas mi barca
In questo porto dove ci si aspetta la mia barca
Para que regreses, me llenes de sueño y devuelvas mi calma
Quindi si torna, si riempie a dormire e restituisco la mia calma
Porque si te pierdo yo no me encuentro
Perché se perdo non trovo
Porque eres parte de todo lo que soy
Perché sei parte di tutto quello che sono

Yo no te olvidare siempre te querré
Io non ti dimenticherò mai ti amo sempre
Nada nos podrá separar jamás
Nulla potrà mai separarci
Dentro de mí cuando me acuerde de ti
Dentro di me quando mi ricordo
Tu luz me guiarás y me iluminarás
La tua luce mi guida e mi illumini

Desde la distancia
Poiché la distanza
Cada día que pasa se hace más fuerte mi amor
Ogni giorno che passa il mio amore diventa più forte
Porque que tanta alegría mi vida no se
Perché tanta gioia alla mia vita non
puede perder y a pesar de lo lejos que estés,
Si può perdere e non importa quanto sei lontano,
Sigue viva tu magia en mi ser
La tua magia è ancora vivo nel mio essere
Y si te pierdo yo no te encuentro
E se perdo non trovo te
Porque eres parte de todo lo que soy
Perché sei parte di tutto quello che sono

Yo no te olvidare siempre te querré
Io non ti dimenticherò mai ti amo sempre
Nada nos podrá separar jamás
Nulla potrà mai separarci
Dentro de mí cuando me acuerde de ti
Dentro di me quando mi ricordo
Tu luz me guiarás y me iluminarás
La tua luce mi guida e mi illumini

Lo eres todo para mí
Tu sei tutto per me
Mi voz siempre será tuya
La mia voce sarà sempre la vostra
Hoy el viaje acaba aquí
Oggi il viaggio finisce qui
Que mi alma lleva tiempo desnuda
La mia anima vuole tempo nuda

Yo no te olvidare siempre te querré
Io non ti dimenticherò mai ti amo sempre
Nada nos podrá separar jamás
Nulla potrà mai separarci
Dentro de mí cuando me acuerde de ti
Dentro di me quando mi ricordo
Tu luz me guiarás y me iluminarás
La tua luce mi guida e mi illumini

Yo no te olvidaré
Non dimenticherò


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P