Testo e traduzione della canzone Pain - In A Band

Growing up I had it rough.
Crescendo ho vissuto momenti difficili.
Although I hated work
Anche se ho odiato lavoro
it taught me just enough.
mi ha insegnato quel tanto che basta.
To know there ain't no application
Per conoscere, non vi è alcuna applicazione
for the job that I've been chasin'
per il lavoro che ho dato la caccia
and I'm looking for a diamond in the rough.
e sto cercando un diamante grezzo.
And as it seems to me
E come mi sembra
that if it was just a phase
che se fosse solo una fase
it would've passed around eighteen
sarebbe già passati intorno diciotto
(but it didn't and I'm in it
(Ma non lo fece e io sono in esso
past the point of giving in
oltre il punto di cedere
so make your wagers
in modo da rendere le vostre scommesse
place your bets and
le vostre scommesse e
shut your mouths about regrets
chiudere la bocca circa rimpianti
and how we're screwed).
e come siamo fottuti).

You climb the rung,
Si sale il gradino,
I'll keep my head
Terrò la mia testa
and I'll take all the crap
e mi prendo tutte le stronzate
you're giving me instead.
mi stai dando invece.
Cause we'll be driving to a show
Causa saremo guidando per uno spettacolo
while you'll be working at the store
mentre lavorerete presso il negozio
and checking out some lady buying wonder bread.
e visitando alcuni signora comprare il pane meraviglia.
And as it seems to me
E come mi sembra
that there are lots of cool jobs
che ci sono un sacco di posti di lavoro interessanti
but just a few that interest me.
ma solo alcuni che mi interessano.
I never wanted to work
Non ho mai voluto lavorare
inside a shop as a clerk
all'interno di un negozio come impiegato
or build my pension plan
o costruire il mio piano pensionistico
by being a company man.
essendo un uomo società.

I want to be in a band.
Voglio essere in una band.
My parents still don't understand.
I miei genitori ancora non capiscono.

Just add it up, you'll see the crux.
Basta aggiungere l'alto, vedrete il punto cruciale.
From all our arguments we've gathered
Da tutti i nostri argomenti abbiamo raccolto
just enough to know we're quicker than a hare
quanto basta per sapere che siamo più veloce di una lepre
and smarter than the average bear
e più intelligente rispetto alla media orso
and just because itself is reason just enough.
e solo perché è di per sé motivo appena sufficiente.
And as it seems to me
E come mi sembra
that the sheer volume of pay
che l'enorme volume di retribuzione
is not a gauge of self-esteem.
non è un indicatore di autostima.

I never wanted to work
Non ho mai voluto lavorare
inside a shop as a clerk
all'interno di un negozio come impiegato
or build my pension plan
o costruire il mio piano pensionistico
by being a company man.
essendo un uomo società.

I wanted to be in a band.
Volevo essere in una band.
We've got a penchant for fun,
Abbiamo un debole per il divertimento,
and groove for everyone.
e scanalatura per tutti.
I want to be in a band.
Voglio essere in una band.
If you're concerned with the odds
Se sei preoccupato con le quote
you'd better never begin.
è meglio non iniziare.

Veterinarian, garbage man
Veterinario, spazzatura uomo
or public speaking from a stand
o parlare in pubblico da uno stand
or pulling teeth or sweeping streets
o tirare i denti o strade spazzamento
are all real cool and need to be done
sono tutti reali fresco e hanno bisogno di essere fatto
but not by me.
ma non da me.

I want to be in a band (black coffee and wrong turns)
Voglio essere in una band (caffè nero e svolte sbagliate)
I want to make the supply
Voglio fare l'offerta
and then create the demand.
e quindi creare la domanda.
I want to be in a band (banned from all the big clubs)
Voglio essere in una band (vietato da tutti i grandi club)
Supply side economics
economia lato dell'offerta
fit to make you happy...
adatta per farvi felici ...
be in a band (beer drinking and mayhem)
essere in una band (bere birra e caos)
We've got a penchant for fun
Abbiamo un debole per il divertimento
and groove for everyone.
e scanalatura per tutti.
I want to be in a band (bandanas and make-up).
Voglio essere in una band (bandane e make-up).
My children still don't understand.
I miei figli ancora non capiscono.


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P