Testo e traduzione della canzone Nona Gaye - Love Sign - Prince & Nona Gaye

Love sign {fade in}
Segno di amore {dissolvenza in entrata}
Love sign (Get up)
segno d'amore (Alzati)
Love sign (Get up)
segno d'amore (Alzati)

Pop, pop, pop go the pistol
Pop, pop, pop andare la pistola
Bang, bang, bang go the gun (Get up)
Bang, bang bang andare la pistola (Alzati)

CHORUS:
CORO:
If U're sick of evil knocking on your door
Se u 'malato del male a bussare alla tua porta
Throw up the love sign once and 4 ever more (2 signs of the times)
Gettare il segno di amore una sola volta e 4 sempre più (2 segni dei tempi)
If U'd rather make love and have a little fun
Se U'd piuttosto fare l'amore e divertirsi un po '
Throw up the love sign everybody and not the gun (Time is passing, passing is time)
Gettare la ognuno amore segno e non la pistola (Il tempo passa, passa è il tempo)

In a chariot of red and gold
In un carro di rosso e oro
The cool, fuzzy voice said "Come save your soul"
La voce fredda e confusa, ha detto: "Vieni a salvare la tua anima"
Before the fear of rejection reared its head
Prima la paura del rifiuto rialzato la testa
He stood before the masses and calmly said
Si fermò di fronte alle masse e con calma ha detto

CHORUS
CORO

In the day of where and why we all belong
Nel giorno di dove e perché noi tutti apparteniamo
Don't nobody wanna hear a silly love song
Non nessuno vuole sentire una canzone d'amore sciocco
And if they did then we would sing it on the news
E se hanno fatto poi ci sarebbe cantare la notizia
While U're aiming your gun at me and I'm aiming back at U
Mentre u 'puntando la pistola verso di me e io sto puntando indietro a U

CHORUS
CORO

Pop, pop, pop go the pistol
Pop, pop, pop andare la pistola
Bang, bang, bang go the gun (Get up)
Bang, bang bang andare la pistola (Alzati)
Pop, pop, pop go the pistol
Pop, pop, pop andare la pistola
Bang, bang, bang go the gun (Get up)
Bang, bang bang andare la pistola (Alzati)

If U only had one year left 2 live (Get up)
Se U ha avuto un solo anno sinistra 2 Live (Alzati)
What good is the time U spend if U got no love 2 give? (Get up)
A che serve il tempo U spendono se U got amore 2 dare? (Alzarsi)
Let's all get up off the front (get up off the front) and find a cause 2 back (cause 2 back)
Andiamo tutti alzarsi dal frontale (alzarsi dal frontale) e trovare una causa 2 indietro (causa 2 indietro)
Then we could teach the babies replications of the act, of the act
Poi siamo riusciti a insegnare ai bambini repliche dell'atto, dell'atto

If U're sick of evil knocking on your door
Se u 'malato del male a bussare alla tua porta
(Sick of evil knockin', yeah)
(Malato del male a bussare, yeah)
Throw up the love sign once and 4ever more (2 signs of the times)
Gettare il segno di amore e una volta di più 4ever (2 segni dei tempi)
(Then ev..everybody love)
(Amore Poi ev..everybody)
If U'd rather make love and have a little fun
Se U'd piuttosto fare l'amore e divertirsi un po '
(We can have a little fun)
(Possiamo avere un po 'di divertimento)
Throw up the love sign everybody and not the gun (Time is passing, passing is time)
Gettare la ognuno amore segno e non la pistola (Il tempo passa, passa è il tempo)
(Everybody, oh yeah)
(Tutti, oh yeah)


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P