I'm lingering, I'm lost
Sto persistente, mi sono perso
I'm floating nowhere like
Sto galleggiante nulla come
A wasp in October
Una vespa nel mese di ottobre
Summer's over and done
nel corso dell'estate e fatto
These empty dreams of mine
Questi sogni vuoti di miniera
Are out of place and out of time
Sono fuori luogo e fuori tempo
Is just a grain of sand for me
È solo un granello di sabbia per me
Seasons change, memories fade
Stagioni cambiamento, i ricordi sbiadiscono
Daydreams fall like golden leaves
Daydreams cadono come foglie d'oro
Another day
Un altro giorno
I'm watching dreams just slip away
Sto guardando sogni solo scivolare via
The summer moon
La luna d'estate
Gives way to autumn's dusky bloom
Lascia il posto alla fioritura scuro di autunno
Seeds I've sown
I semi che ho seminato
Are almost spent, I'm here alone
Sono quasi trascorso, io sono qui da solo
Wandering, I roam
Vagando, Vago
Beneath the half light of forgotten sunsets
Sotto la penombra dei tramonti dimenticati
Searching for my home
Ricerca di casa mia
Inside this lonely place
All'interno di questo luogo solitario
I'm chasing shadows like a wasp in October
Sto inseguendo ombre come una vespa nel mese di ottobre
Fading in the wind
Dissolvenza nel vento
Seasons change, memories fade
Stagioni cambiamento, i ricordi sbiadiscono
Daydreams fall like golden leaves
Daydreams cadono come foglie d'oro
Um dia de mas
Um dia de mas
Meu sonho desapareceu
Meu sonho desapareceu
Lua no céu
Lua no Céu
Rio da noite, coração
Rio da noite, Coração
Sozinha aqui
sozinha aqui
Você não lembra mais de mim
Você não Lembra mais de mim
Another day
Un altro giorno
I'm watching dreams just slip away
Sto guardando sogni solo scivolare via
The summer moon
La luna d'estate
Gives way to autumn's dusky bloom
Lascia il posto alla fioritura scuro di autunno
Seeds I've sown
I semi che ho seminato
Are almost spent, I'm here alone
Sono quasi trascorso, io sono qui da solo