Testo e traduzione della canzone Nadia - Tomame O Dejame (D.D.E.)

Tomame o dejame,
Prendete me o mi lascia,
pero no me pidas que te crea mas.
ma non mi chieda di fare di più.
Cuando llegas tarde a casa, no tienes porque inventar,
Quando si arriva a casa tardi, non c'è bisogno di inventare,
pues tu ropa huele a leña de otro hogar.
perché i vestiti odore di un altro legna da ardere a casa.

Tomame o dejame...
Prendete me o mi lascia ...
Si no estoy despierta dejame soñar,
Se non sono sveglio lasciami sognare,
no me beses en la frente,
Io non bacio sulla fronte,
sabes que te oí llegar...
Sai ho sentito che si ottiene ...
Y tu beso sabe a culpabilidad.
E il tuo bacio sa colpa.

Tu me admiras porque callo y miro al cielo,
Tu mi ammiri perché callo e guardare il cielo,
porque no me ves llorar.
perché si vede me, non piangere.
Y te sientes cada dia mas pequeño...
E ti senti sempre più piccolo ...
Y esquivas mi mirada en tu mirar.
E schivare il mio sguardo nei tuoi occhi.

Tomame o dejame,
Prendete me o mi lascia,
ni te espio, ni te quito libertad,
o io ESPIO, o si rimuove la libertà,
pero si dejas el nido, si me vas a abandonar,
ma se si lascia il nido, se avete intenzione di lasciare,
hazlo antes de que empiece a clarear.
farlo prima che cominci a schiarire.

Tu me admiras porque callo y miro al cielo,
Tu mi ammiri perché callo e guardare il cielo,
porque no me ves llorar.
perché si vede me, non piangere.
Y te sientes cada dia mas pequeño...
E ti senti sempre più piccolo ...
Y esquivas mi mirada en tu mirar.
E schivare il mio sguardo nei tuoi occhi.

Tomame o dejame...
Prendete me o mi lascia ...
Y si vuelves trae contigo la verdad,
E se mai ti porta la verità,
trae erguida la mirada, trae contigo a mi rival,
porta subito, che ti porta al mio rivale,
si es mejor que yo podre entonces...
se sia meglio che io poi ...
Llorar!
Piangono!


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P