Testo e traduzione della canzone Nacha Pop - Una Décima De Segundo

Un momento en un agenda,
Un momento su un programma,
una décima de segundo más.
un decimo di secondo.
Vuela, va saltando de hoja en hoja
Fly, salterà di foglia in foglia
mil millones de instantes de que hablar.
miliardo di momenti di cui parlare.

Una ráfaga de aire frío,
Un soffio di aria fredda,
un molino de viento hace girar.
un mulino a vento gira.
Sigue, va rodando sobre su eje
Ancora, sta rotolando sul suo asse
describiendo una trayectoria más.
descrive un percorso.

Y es que no hay nada mejor que imaginar,
E non c'è niente di meglio di quanto si immagini,
la física es un placer.
la fisica è un piacere.
Es que no hay nada mejor que formular,
È che non c'è niente di meglio che di formulare,
escuchar y oir a la vez.
ascoltare e sentire allo stesso tempo.
Mide el ángulo formado por ti y por mi,
Esso misura l'angolo tra te e me,
es la solución a algo muy común aquí.
la soluzione è molto comune qui.

Ahora tú no dejes de hablar,
Ora non si fermano a parlare,
Somos coordenadas de un par.
Siamo coordinate di una coppia.

Incógnita que aún falta por despejar.
Domanda che rimane da cancellare.

Busca un libro que diga "como",
Trovare un libro che dice "come"
luego otro que se titula "si",
poi un altro intitolato "se"
un tercero llamado "nada",
un terzo chiamato "niente"
es la forma del círculo sin fin.
E 'come il cerchio senza fine.
Y es que no hay nada mejor que revolver
E non c'è niente di meglio di revolver
el tiempo con el café.
tempo con il caffè.
Es que no hay nada mejor que componer
È che non c'è niente di meglio che la composizione
sin guitarra ni papel.
senza chitarra o carta.
Paralelas, vienen siguiéndome.
Parallelamente, vieni e seguimi.
Espacio y tiempo juegan al ajedrez.
Lo spazio e il tempo giocare a scacchi.

Ahora tú, no dejes de hablar.
Ora non smettere di parlare.


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P