Testo e traduzione della canzone Mylène Farmer - Du Temps

Du temps, du temps, du temps.
Tempo, tempo, tempo.
Il te faut du temps, du temps, du temps, non non non.
Hai bisogno di tempo, tempo, tempo, no no no.

Suppose que je te dise, l'amour en est la cause
Supponiamo che vi dico, l'amore è la causa
Que nos chemins de vie, parfois, nous superposent.
Che i nostri percorsi di vita che a volte si sovrappongono.
C'est le mien, j'm'en fous, mon chagrin, c'est tout
E 'il mio, non mi interessa, il mio dolore è tutto
L'antidote au pire, l'anti "pas mourir".
L'antidoto al peggio contro "a morire".

Moi, je veux vivre, aller haut, pouvoir me dire que c'est beau
Me, voglio vivere, arrivare in alto, mi dica quanto è bello
Mais pas du temps, du temps, du temps
Ma non il tempo, tempo, tempo
Il te faut du temps, du temps, du temps, non non non.
Hai bisogno di tempo, tempo, tempo, no no no.

Suppose que je te dise, au fond de moi; sommeille
Supponiamo che vi dico, nel mio cuore; sonno
Un continent de vie de tes monts et merveilles.
Un ricordo della vostra luna continente.
C'est le mien, mais vous, mon destin s'enroule
Questo è mio, ma voi, impacchi destino
Autour de tes reins, amour, je sens bien.
Intorno alla vita, l'amore, mi sento bene.

Moi, je veux vivre, aller haut, pouvoir me dire que c'est beau
Me, voglio vivere, arrivare in alto, mi dica quanto è bello
Mais pas du temps, du temps, du temps
Ma non il tempo, tempo, tempo
Il te faut du temps, du temps, du temps, non non non.
Hai bisogno di tempo, tempo, tempo, no no no.

Moi, je veux vivre, aller haut, pouvoir me dire que c'est beau
Me, voglio vivere, arrivare in alto, mi dica quanto è bello
Mais pas du temps, du temps, du temps
Ma non il tempo, tempo, tempo
Il te faut du temps, du temps, du temps, non non non.
Hai bisogno di tempo, tempo, tempo, no no no.


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P