Testo e traduzione della canzone My Ruin - Do You Love Me?

He found me on a night of fire and noise
Mi ha trovato in una notte di fuoco e rumore
Wild bells rang in a wild sky
campane selva in un cielo selvaggio
I knew from that moment on
Sapevo da quel momento in poi
I'd love him till the day that I died
Io lo amerei fino al giorno che sono morto
And he kissed away a thousand tears
E baciò via un migliaio di lacrime
His lady of the Various Sorrows
La sua signora dei vari Dolori
Some begged, some borrowed, some stolen
Alcuni pregò, alcuni presi in prestito, alcuni rubati
Some kept safe for tomorrow
Alcuni tenuta al sicuro per domani
On an endless night, silver star spangled
In una notte senza fine, stella argento Spangled
The bells from the chapel went jingle-jangle
Le campane della cappella è andato jingle-jangle

Do you love me? (Do You Love me?)
Mi ami? (Mi ami?)
Do you love me? (Do You Love me?)
Mi ami? (Mi ami?)
Do you love me? (Do You Love me?)
Mi ami? (Mi ami?)
Do you love me...
Mi ami...
Like I love you
Come amo te

He was given to me to put things right
E 'stato dato a me per mettere le cose a posto
And I stacked all my accomplishments beside him
E ho accatastati tutti i miei successi accanto a lui
Still I seemed so obselete and small
Ancora mi sembrava così Obselete e piccoli
I found God and all His devils insider him
Ho trovato Dio e tutti i suoi diavoli insider lui
In my bed he cast the blizzard out
Nel mio letto ha gettato la bufera di neve fuori
A mock sun blazed upon his head
Un sole finto bruciava sulla sua testa
So completely filled with light he was
Così completamente riempito di luce era
His shadow fanged and hairy and mad
La sua ombra fanged e peloso e folle
Our love-lines grew hopelessly tangled
Il nostro amore linee crescevano irrimediabilmente aggrovigliati
And the bells from the chapel went jingle-jangle
E le campane della cappella è andato jingle-jangle

Do you love me? (Do You Love me?)
Mi ami? (Mi ami?)
Do you love me? (Do You Love me?)
Mi ami? (Mi ami?)
Do you love me? (Do You Love me?)
Mi ami? (Mi ami?)
Do you love me...
Mi ami...
Like I love you
Come amo te

All things move toward their end
Tutte le cose si muovono verso la loro fine
I knew before I met him that I would lose him
Sapevo che prima di incontrarlo che io gli avrei perso
I swear I made every effort to be good to him
Giuro che ho fatto ogni sforzo per essere buono per lui
I swear I made every effort not to abuse him
Giuro che ho fatto ogni sforzo per non abusare di lui
Tattoos from his wrists to his ankles
Tatuaggi dai polsi alle caviglie
And the bells from the chapel went jingle-jangle
E le campane della cappella è andato jingle-jangle

Do you love me? (Do You Love me?)
Mi ami? (Mi ami?)
Do you love me? (Do You Love me?)
Mi ami? (Mi ami?)
Do you love me? (Do You Love me?)
Mi ami? (Mi ami?)
Do you love me? (Do You Love me?)
Mi ami? (Mi ami?)
Do you love me? (Do You Love me?)
Mi ami? (Mi ami?)
Do you love me? (Do You Love me?)
Mi ami? (Mi ami?)
Do you love me? (Do You Love me?)
Mi ami? (Mi ami?)
Do you love me? (Do You Love me?)
Mi ami? (Mi ami?)
Do you love me? (Do You Love me?)
Mi ami? (Mi ami?)
Do you love me...
Mi ami...
Like I love you
Come amo te


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P