Testo e traduzione della canzone My Favorite Highway - Dreamer

The clothes on the floor
I vestiti sul pavimento
Don't know the mess in this world surrounds you
Non so il disordine in questo mondo vi circonda
Where everything is broken.
Dove tutto è rotto.
But if you could just find a way to believe,
Ma se si può solo trovare un modo per credere,
Would you believe?
Ci credereste?

Cause everything is falling,
Causa tutto è in calo,
Everything is falling,
Tutto è in calo,
When you gonna pick up these things around you?
Quando hai intenzione di prendere queste cose intorno a voi?
And you don't even notice
E non si accorgono neppure
You haven't gone unnoticed.
Non sono passati inosservati.
Could you believe?
Puoi crederci?
Would you believe?
Ci credereste?

Whenever you're lost you'll find me
Ogni volta che sei perso troverete me
Cause everyone needs somebody
Causa tutti hanno bisogno di qualcuno
Baby, I know you're afraid I'm a leaver
Bambino, so che hai paura che sono un leaver
But I'm in the fight here,
Ma io sono in lotta qui,
Stay, I'm a dreamer
Resta, che sono un sognatore
If ever your heart is blinded
Se mai il tuo cuore è accecato
Whatever was lost, you'll find it
Qualunque sia stato perso, lo troverete
Baby, I know you're afraid I'm a leaver
Bambino, so che hai paura che sono un leaver
But I'm in the fight here,
Ma io sono in lotta qui,
Stay, I'm a dreamer
Resta, che sono un sognatore

Yeah, yeah, yeah, yeah
Sì, sì, sì, sì
[Yeah, yeah, yeah, yeah]
[Sì, sì, sì, sì]

I can see light shine through
Posso vedere brillare la luce attraverso
As time heals the wounds around you
Mentre il tempo guarisce le ferite intorno a te
When everything was broken.
Quando tutto era rotto.
But somehow you just found a way to believe,
Ma in qualche modo hai appena trovato un modo per credere,
A way to believe
Un modo per credere

Sometimes you gotta fall down,
A volte devi cadere,
Babe, you gotta fall down,
Modella, devi cadere,
Before you can get up and walk around it
Prima di poter alzarsi e camminare intorno ad esso
And then you're gonna notice
E poi hai intenzione di preavviso
What you never noticed
Che non avete mai notato
'Til you believe.
'Til si crede.
Do you believe?
Credete?

Whenever you're lost you'll find me
Ogni volta che sei perso troverete me
Cause everyone needs somebody
Causa tutti hanno bisogno di qualcuno
Baby, I know you're afraid I'm a leaver
Bambino, so che hai paura che sono un leaver
But I'm in the fight here,
Ma io sono in lotta qui,
Stay, I'm a dreamer
Resta, che sono un sognatore
If ever your heart is blinded
Se mai il tuo cuore è accecato
Whatever was lost, you'll find it
Qualunque sia stato perso, lo troverete
Baby, I know you're afraid I'm a leaver
Bambino, so che hai paura che sono un leaver
But I'm in the fight here,
Ma io sono in lotta qui,
Stay, I'm a dreamer
Resta, che sono un sognatore

I stand in the middle of it
Io sto nel mezzo di esso
Just looking at you
Proprio guardando a voi
Yeah, yeah
Si si
I stand in the middle of it all
Io sto in mezzo a tutto questo
Just looking at you
Proprio guardando a voi
Here's looking at you, kid.
Qui sta guardando te, ragazzo.

Whenever you're lost you'll find me
Ogni volta che sei perso troverete me
Cause everyone needs somebody
Causa tutti hanno bisogno di qualcuno
Baby, I know you're afraid I'm a leaver
Bambino, so che hai paura che sono un leaver
But I'm in the fight here,
Ma io sono in lotta qui,
Stay, I'm a dreamer
Resta, che sono un sognatore
If ever your heart is blinded
Se mai il tuo cuore è accecato
Whatever was lost, you'll find it
Qualunque sia stato perso, lo troverete
Baby, I know you're afraid I'm a leaver
Bambino, so che hai paura che sono un leaver
But I'm in the fight here,
Ma io sono in lotta qui,
Stay, I'm a dreamer
Resta, che sono un sognatore

Yeah, yeah, yeah, yeah
Sì, sì, sì, sì
Yeah, yeah, yeah, yeah
Sì, sì, sì, sì

Baby, I know you're afraid I'm a leaver
Bambino, so che hai paura che sono un leaver
But I'm in the fight here,
Ma io sono in lotta qui,
Stay, I'm a dreamer
Resta, che sono un sognatore

I stand in the middle of it all
Io sto in mezzo a tutto questo
Just looking at you
Proprio guardando a voi
Here's looking at you, kid.
Qui sta guardando te, ragazzo.


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

My Favorite Highway - Dreamer video:
P