Testo e traduzione della canzone Murs - Silly Girl (Ft. Joe Scudda)

Hey, you know what?
Hey, sai una cosa?
That lil' stuff between your legs ain't gon' keep me
Questo lil 'roba tra le gambe non è gon' tenermi
And neither is you callin' me every five minutes
E non è né mi chiami ogni cinque minuti
Like you need to know what I be doin'
Come avete bisogno di sapere quello che io stia facendo
I'm at where I'm at, and I'mma be where I'mma be
Sono dove sto a, e I'mma essere dove I'mma essere
And that's about all you need to know
E questo è tutto quello che dovete sapere
And you need to use your inside voice when you talk to me
E avete bisogno di utilizzare la voce dentro quando si parla di me
'Cause all that raisin' your voice to me in front of your friends
Perche 'tutto quello che alzare la voce per me davanti ai tuoi amici
In the car on your cell phone...
In macchina sul tuo telefono cellulare ...
It's not hot, it's not cute, and it ain't gettin' you nowhere
Non è caldo, non è carino, e non si sta da nessuna parte
And it's about to get you fired
Ed è in procinto di portare al licenziamento
So, calm it down
Così, calmarla

She thought that making me wait was the way to get me hooked
Pensava che avermi fatto aspettare è stato il modo per ottenere agganciato
Now, fellas we all know that's the oldest trick in the book
Ora, ragazzi sappiamo tutti che è il trucco più vecchio del libro
What you do, you wait around, wait until she break down
Quello che fai, ti aspettare, aspettare fino a che non abbattere
One day at the crib, she gonna let you break ground
Un giorno al presepe, ha intenzione di lasciare che si rompe a terra
Soon found out she was so real with it
Ben presto scoperto che era così reale con esso
One year, no love man who would deal with it
Un anno, nessun uomo l'amore che avrebbe che fare con esso
Me? I fell for it...romancin', financin'
Me? Sono caduto per esso ... romancing, il finanziamento
A couple years back I would've told you there was no chance in hell
Un paio di anni fa avrei detto che non vi era alcuna possibilità in un inferno
But oh well, here I was
Ma vabbè, qui ero
That's how it be when you're falling in...
Ecco come si tratti di quando stai cadendo in ...
Uhm, I wouldn't say that
Uhm, non direi che
Well, maybe it was
Beh, forse era
Them trips to the Gentleman's Club...oh well
Loro viaggi al Club del Gentleman ... vabbè
They made me feel like I was givin' but I was gettin' back
Mi hanno fatto sentire come se fossi dare, ma mi è stato sempre indietro
Man that story 'bout the cow and the milk ain't a fact
L'uomo che la storia 'bout la mucca e il latte non è un fatto
'Cause if you wait too long, the milk goes sour
Perche 'se si aspetta troppo a lungo, il latte va acida
And I like my love hot, no more cold showers
E mi piace caldo, docce fredde non più il mio amore

So, silly little girl, simple little girl
Così, stupida ragazzina, semplice bambina
You didn't want me when I want you, you
Non volevi me quando voglio, è
I'm on them other girls, I don't want you in my would
Sono su di loro altre ragazze, non ti voglio nella mia sarebbe
And there's not a single thing that you can do, do
E non c'è una sola cosa che si può fare, lo fanno
You're playin' on my phone, and you won't leave me alone
Stai giocando sul mio cellulare, e non mi lasci in pace
I think it's finally time for you to get a clue, clue
Penso che sia finalmente giunto il momento per voi per ottenere un indizio, indizio
You told all your friends about the time we used to spend
Hai detto a tutti i tuoi amici circa il tempo che abbiamo usato per trascorrere
And I'm 'bout to run it all throughout your crew, crew
E sto 'bout a eseguirlo durante tutto il vostro equipaggio, equipaggio

Ooh, I called Pam
Ooh, ho chiamato Pam
You know the one who always liked me
Sai quello che sempre mi è piaciuto
You tried to tell her that I had a drip just to spite me
Si è tentato di dirle che avevo una flebo per farmi dispetto
But she didn't buy, guess what?
Ma lei non ha acquistato, indovinate un po '?
We're down to tryin'
Siamo giù a cercare
And we did a lot more than kiss, I can't deny it
E abbiamo fatto molto di più di bacio, non posso negarlo
I took her to the Hyatt, tied her to the terry
L'ho portata al Hyatt, il suo legato alla spugna
Took Tasha to the Hyatt, oh yeah I went there again
Ha preso Tasha al Hyatt, oh sì Sono andato lì di nuovo
And starin' in my windows, it's just not hot
E fissando le mie finestre, non è solo caldo
Always knew you were a freak, never knew you liked to watch
hanno sempre saputo che eri un freak, sapeva mai ti è piaciuto a guardare
And I'mma call the cops next time you come to my job
E I'mma chiamare la polizia la prossima volta che vieni al mio lavoro
And my new girlfriend, she from the hood, she kind of suave
E la mia nuova ragazza, lei dal cofano, lei sorta di soave
When she take out them earrings, crunch time--punch time
Quando lei prende fuori loro orecchini, tempo di crisi - tempo di pugno
Believe me, I know, let me tell you 'bout this one time
Mi creda, lo so, lasciate che vi dica 'bout questa volta
I came home late, didn't call...wait that's not the point
Sono venuto a casa tardi, non ha chiamato ... Aspettiamo che non è questo il punto
She gets in another fight, she goin' back to the joint
Si alza in un'altra lotta, lei tornando alla joint
So, don't waste your time, we both know you can't fight
Quindi, non perdete il vostro tempo, sappiamo entrambi che non si può combattere
Now, quit hidin' in the bushes and go home, goodnight
Ora, smettere di nascondersi tra i cespugli e tornare a casa, buonanotte

Silly little girl, simple little girl
Sciocco bambina, semplice bambina
You didn't want me when I want you, you
Non volevi me quando voglio, è
I'm on them other girls, I don't want you in my would
Sono su di loro altre ragazze, non ti voglio nella mia sarebbe
And there's not a single thing that you can do, do
E non c'è una sola cosa che si può fare, lo fanno
You're playin' on my phone, and you won't leave me alone
Stai giocando sul mio cellulare, e non mi lasci in pace
I think it's finally time for you to get a clue, clue
Penso che sia finalmente giunto il momento per voi per ottenere un indizio, indizio
You told all your friends about the time we used to spend
Hai detto a tutti i tuoi amici circa il tempo che abbiamo usato per trascorrere
And I'm 'bout to run it all throughout your crew, crew
E sto 'bout a eseguirlo durante tutto il vostro equipaggio, equipaggio

Yo, I knew this silly chick was diggin' me
Yo, sapevo che questo stupido pulcino mi stava scavando
I told her I had a girl, but if you keep it on the low, you can get with me
Le ho detto che avevo una ragazza, ma se si mantiene su il basso, si può ottenere con me
See I done switched the game up
Vedi ho fatto acceso il gioco fino
Now she ask when I'mma leave her
Ora si chiede quando I'mma suo congedo
Leave her? You know the answer last time that came up...
Lasciala? Si conosce la risposta ultima volta che è venuto fino ...
Why you keep stressin'? Just keep undressin'
Perché continui a sottolineare? Basta continuare a spogliarsi
This a headache, man I swear I never learn my lesson
Questo un mal di testa, l'uomo Giuro che non ho mai imparato la mia lezione
Told myself about these undercover villains
Mi ha parlato di questi cattivi sotto copertura
All these silly chicks end up always catchin' feelin's
Tutti questi pulcini sciocchi sentimenti finiscono sempre cattura
And what am I 'sposed to do when a late night freak in the jeep
E che sono io 'sposed fare quando un mostro a tarda notte a bordo della jeep
End up gettin' a little too close to you
Finisce per ottenere un po 'troppo vicino a voi
Close to who? Close to me?
Chiudere a chi? Vicino a me?
Nahh, my little thing on the side...this ain't how it's 'sposed to be
Nahh, la mia piccola cosa sul lato ... questo non è come è 'sposed essere
Supposed to hit it (hit it), quit it (quit it), and hit it again
Dovrebbe colpire (colpito), chiuderlo (uscire da esso), e ha colpito di nuovo
Chill for a while then flip it again
Mettere in frigorifero per un po 'poi capovolgere di nuovo
But she started acting crazy I split to the ends
Ma lei ha iniziato a recitare pazza ho diviso alle estremità
She told her girl how I get down, now I'm hittin' her friend
Ha raccontato la sua ragazza come ho scendere, ora sto colpendo la sua amica

Silly little girl, simple little girl
Sciocco bambina, semplice bambina
You didn't want me when I want you, you
Non volevi me quando voglio, è
I'm on them other girls, I don't want you in my would
Sono su di loro altre ragazze, non ti voglio nella mia sarebbe
And there's not a single thing that you can do, do
E non c'è una sola cosa che si può fare, lo fanno
You're playin' on my phone, and you won't leave me alone
Stai giocando sul mio cellulare, e non mi lasci in pace
I think it's finally time for you to get a clue, clue
Penso che sia finalmente giunto il momento per voi per ottenere un indizio, indizio
You told all your friends about the time we used to spend
Hai detto a tutti i tuoi amici circa il tempo che abbiamo usato per trascorrere
And I'm 'bout to run it all throughout your crew, crew
E sto 'bout a eseguirlo durante tutto il vostro equipaggio, equipaggio


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P