Testo e traduzione della canzone Mötley Crüe - Droppin' Like Flies

A war zone in the streets, it's anarchy and siege.
Una zona di guerra per le strade, è l'anarchia e l'assedio.
We hope it goes away,
Speriamo che se ne va,
graffition the walls in modern Babylon, nothing left to save.
graffition le mura di Babilonia moderna, più niente da salvare.
Oo, feel the rebels heed.
Oo, si sentono i ribelli attenzione.
Revolution undermines belief.
Rivoluzione mina convinzione.
My eyes have seen this shit before.
I miei occhi hanno visto questa merda prima.
We're barely hangin' by the skin of our teeth.
Noi stiamo a malapena appeso dalla pelle dei nostri denti.
We've all raped it, the future's wasted.
Abbiamo tutti stuprati esso, il futuro è sprecato.
We can't save it now.
Non possiamo salvare ora.

Oh, we're droppin'; like flies.
Oh, stiamo lasciando cadere; come mosche.
Bye, bye.
Ciao ciao.
You're droppin' like flies.
Stai cadere come mosche.

Hate is growing fast in a hazy cloud of crack,
L'odio è in rapida crescita in una nuvola confusa di crack,
but it helps us fade away.
ma ci aiuta a svanire.
Some inner city queen French kisses his disease
Alcune città interna regina francese bacia la sua malattia
with one foot in the grave.
con un piede nella fossa.
Oh, and this junkyard we call home is primed
Oh, e questo deposito di rottami che chiamiamo casa è innescato
and ready for another war.
e pronto per un'altra guerra.
My, my, my, the children have no chance
Il mio, il mio, il mio, i bambini non hanno alcuna possibilità
and these eyes have seen this all go down before.
e questi occhi hanno visto tutto questo andare giù prima.
We've all raped it, the future's wasted.
Abbiamo tutti stuprati esso, il futuro è sprecato.
Can we take it?
Possiamo prenderlo?
Is nothing sacred?
È niente di sacro?
We can't save it now, yeah.
Non possiamo salvare ora, sì.
I woke up late in a fresh dug grave with a conscience in my brain.
Mi sono svegliato tardi in una fossa scavata fresca con la coscienza nel mio cervello.
I'm not here to save your world, but mine won't stay the same.
Non sono qui per salvare il mondo, ma la mia non rimarrà lo stesso.

Oh, my, my, we're droppin' like flies.
Oh, il mio, il mio, stiamo lasciando cadere come mosche.
Bye, bye, bye bye. You're droppin' like flies.
Bye, bye, ciao ciao. Stai cadere come mosche.
We've all raped it, the future's wasted.
Abbiamo tutti stuprati esso, il futuro è sprecato.
We can't save it.
Non possiamo salvarlo.
Can you face it?
Puoi affrontarlo?
Selfish livin' selfish love.
Egoista vivere l'amore egoista.
Can you face it.
Si può affrontarlo.
Can you face it, my son?
Si può affrontarlo, figlio mio?
Oh, my son, yeah.
Oh, mio ​​figlio, sì.
Hey!
Hey!


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P