Testo e traduzione della canzone Motion City Soundtrack - A Lifeless Ordinary (Need A Little Help)

I didn't think I would make it,
Non pensavo che ce l'avrei fatta,
thought everybody was against me
pensato tutti erano contro di me
all those conquered eyes
tutti quegli occhi conquistati
and Christmases alone
e Natali da solo

I never gave an honest answer
Non ho mai dato una risposta onesta
But I need a lot of angry organs
Ma ho bisogno di un sacco di organi arrabbiati
Are we copacetic? Are we behaving now?
Siamo copacetic? Stiamo comportando ora?
Filling up on endless enzymes
Riempiendo sugli enzimi infinite
From other peoples ugly insides
Da altri popoli brutti insides

All this bitterness is starting to grow cold
Tutto questo amarezza sta iniziando a crescere freddo
Encompanies an empty evening, hanging
Encompanies una serata vuota, appesa
onto complications
su complicazioni
Sometimes quicksand has a massive appeal
A volte ha un fascino enorme sabbie
To me
A me

I want to be somewhere else
Voglio essere da qualche altra parte

I think I can figure it out, but I'm gonna need a
Credo di poter capire, ma sto andando bisogno di un
Little help to get me
Piccolo aiuto per ottenere me
Need a little help to get me
Hai bisogno di un piccolo aiuto per ottenere me
I think I can figure it out, but I'm gonna
Credo di poter capire, ma sto andando
Need a little help to get me through it
Hai bisogno di un piccolo aiuto per ottenere me attraverso di essa
To get me through it
Per me attraverso di essa

I always knew I had the answer
Ho sempre saputo che ho avuto la risposta
But I never understood the question
Ma non ho mai capito la domanda
Indoor living
vita interna
Lacerated to the bone
Lacerata fino all'osso

And now we've realigned the edges
E ora abbiamo riallineato i bordi
I'm doing very well I thank you
Sto facendo molto bene vi ringrazio
All this empathy is starting to wear me down
Tutto questo empatia sta cominciando a portare giù

I wish I was someone else
Vorrei essere qualcun altro

I think I can figure it out, but I'm gonna need a
Credo di poter capire, ma sto andando bisogno di un
Little help to get me
Piccolo aiuto per ottenere me
Need a little help to get me
Hai bisogno di un piccolo aiuto per ottenere me
I think I can figure it out, but I'm gonna
Credo di poter capire, ma sto andando
Need a little help to get me through it
Hai bisogno di un piccolo aiuto per ottenere me attraverso di essa
To get me through it
Per me attraverso di essa

I'll try to work this out
Cercherò di lavorare questo fuori
I'll try to get it on
Cercherò di ottenere su
I'll try
Ci proverò

I like to tell you that I'm ready
Mi piace dire che sono pronto
For whatever's coming
Per qualunque sta arrivando
But to be honest there's a part of me
Ma ad essere onesti c'è una parte di me
That loses control (x2)
Che perde il controllo (x2)

I think I can figure it out, but I'm gonna need a
Credo di poter capire, ma sto andando bisogno di un
Little help to get me
Piccolo aiuto per ottenere me
Need a little help to get me
Hai bisogno di un piccolo aiuto per ottenere me

I think I can figure it out, but I'm gonna need a
Credo di poter capire, ma sto andando bisogno di un
Little help to get me
Piccolo aiuto per ottenere me
Need a little help to get me
Hai bisogno di un piccolo aiuto per ottenere me

I think I can figure it out but I'm gonna
Credo di poter capire, ma sto andando
Need a little help to get me
Hai bisogno di un piccolo aiuto per ottenere me
Need a little help to get me
Hai bisogno di un piccolo aiuto per ottenere me
Need a little help to get me
Hai bisogno di un piccolo aiuto per ottenere me

Need a little help to get me through it
Hai bisogno di un piccolo aiuto per ottenere me attraverso di essa


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

Motion City Soundtrack - A Lifeless Ordinary (Need A Little Help) video:
P