Testo e traduzione della canzone The Wallflowers - One Headlight

So long ago, I don't remember when
Tanto tempo fa, non mi ricordo quando
That's when they say I lost my only friend
Questo è quando dicono che ho perso il mio unico amico
Well, they said she died easy of a broken heart disease
Beh, hanno detto è morta facile di una malattia di cuore spezzato
As I listened through the cemetery trees
Come ho ascoltato tra gli alberi del cimitero

I seen the sun comin' up at the funeral at dawn
Ho visto il sole fino a venire al funerale all'alba
With the long broken arm of human law
Con il braccio lungo rotto della legge umana
Now, it always seemed such a waste
Ora, è sempre sembrato un tale spreco
She always had a pretty face
Ha sempre avuto un bel viso
I wondered why she hung around this place
Mi chiedevo perché ha appeso intorno a questo luogo

(CHORUS)
(CORO)
Hey...
Hey...
Come on try a little
Vieni provare un po '
Nothing is forever
Niente è per sempre
There's got to be something better than
Ci deve essere qualcosa di meglio di
In the middle
Nel mezzo
But me and Cinderella
Ma io e Cenerentola
We put it all together
Abbiamo messo tutto insieme
We can drive it home
Siamo in grado di guidare a casa
With one headlight
Con un faro

She said it's cold
Ha detto che è freddo
It feels like Independence Day
Ci si sente come Independence Day
And I can't break away from this parade
E non riesco a staccarsi da questa sfilata
But there's got to be an opening
Ma ci deve essere una apertura
Somewhere here in front of me
Da qualche parte qui di fronte a me
Through this maze of ugliness and greed
Attraverso questo labirinto di bruttezza e l'avidità
And I seen the sun up ahead
E ho visto il sole fino a venire
At the county line bridge
Al ponte confine della contea
Sayin' all is good and nothingness is dead
Dire tutto è buono e nulla è morto
We'll run until she's out of breath
Ci aperta fino a lei è a corto di fiato
She ran until there's nothin' left
Corse fino a quando non c'è niente di sinistra
She hit the end, it's just her window ledge
Ha colpito alla fine, è solo il suo davanzale della finestra

(CHORUS)
(CORO)

Well, this place is old
Beh, questo posto è vecchio
It feels just like a beat up truck
Ci si sente proprio come un battito di camion
I turn the engine, but the engine doesn't turn
Mi giro il motore, ma il motore non si accende
Well, it smells of cheap wine and cigarettes
Beh, sa di vino a buon mercato e sigarette
This place is always such a mess
Questo posto è sempre un tale caos
Sometimes I think I'd like to watch it burn
A volte penso che mi piacerebbe guardarlo bruciare
I'm so alone, and I feel just like somebody else
Sono così solo, e mi sento proprio come qualcun altro
Man, I ain't changed, but I know I ain't the same
L'uomo, che non è cambiato, ma so che non è la stessa
But somewhere here in between the city walls of dyin' dreams
Ma da qualche parte qui tra le mura della città di sogni muoiono
I think your death, it must be killin' me...
Credo che la tua morte, deve essere mi sta uccidendo ...

Hey, hey, hey
Hey Hey Hey
Come on try a little
Vieni provare un po '
Nothing is forever
Niente è per sempre
There's got to be something better than
Ci deve essere qualcosa di meglio di
In the middle
Nel mezzo
But me and Cinderella
Ma io e Cenerentola
We put it all together
Abbiamo messo tutto insieme
We can drive it home
Siamo in grado di guidare a casa
With one headlight
Con un faro


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P