Testo e traduzione della canzone Mora TräSk - Josefin

Det var en gång en flicka som hette Josefin
C'era una volta una bambina di nome Josephine
Josefin fin fin, Jose Jose Josefin
Josefin fine fine, Jose Jose Josefin
Den enda skatt hon ägde det var en symaskin
L'unico tesoro che possedeva era una macchina da cucire
Symaskin skin skin, syma ma ma ma maskin
Cucire la pelle pelle macchine, macchina SYMA ma ma ma

Hon hade och en fästman som hette Jonatan
Lei e il fidanzato di nome Jonathan
Jona tan tan tan, Jona Jona Jona tan
Jonah tan tan tan, Jonah Jonah Jonah abbronzatura
Och han var inte fager men hon var likadan
E non era fagi ma era lo stesso
Likadan dan dan, lika lika likadan
Come dan dan, proprio come simile

Han ägade en skuta som uppå böljan for
Ha cucinato una goletta che su di portatori
Böljan for for for, uppå blåa böljan for
Spara Böljan, su portatori blu
Den hade han fått ärva utav sin gamla mor
Aveva, aveva ereditato la sua vecchia madre
Gamla mor mor mor, gamla mormors mormors mor
madre della madre vecchia madre, bisnonna vecchia nonna

Han skrivade ett brev till sin kära Josefin
Ha scritto una lettera alla sua amata Josephine
Josefin fin fin, Jose Jose Josefin
Josefin fine fine, Jose Jose Josefin
Och bjöd 'na upp på skutan med hennes symaskin
E ha invitato 'raggiungere la nave con la sua macchina da cucire
Symaskin skin skin, syma ma ma ma maskin
Cucire la pelle pelle macchine, macchina SYMA ma ma ma

Och när de hade seglat uppå den blåa sjö
E dopo aver navigato sul lago blu
Blåa sjö sjö sjö, blåa blåa blåa sjö
Lago blu del lago del lago, azzurro lago blu
Dom stötte mot en klippa invid den gröna ö
Hanno urtato contro una roccia vicino all'isola verde
Gröna ö ö ö, gröna gröna gröna ö
Green O O O green green isola verde

Och Jonatan han sade: "Jag tror vi sitter fast"
E Jonathan, ha detto: "Penso che siamo bloccati"
Sitter fast fast fast, sitter sitter sitter fast
Bloccato saldamente fissato, si siede siede bloccato
Jag tror vi måste slänga en del av vår ballast,
Penso che dobbiamo buttare via una parte della nostra zavorra;
Vår ballast last last, vår ba la la la la last
Il nostro carico di zavorra di carico, il nostro Ba La la la la merce

Så slängde han ballasten och det var symaskin
Così ha gettato la zavorra ed è stato cucito
Symaskin skin skin, syma ma ma ma maskin
Cucire la pelle pelle macchine, macchina SYMA ma ma ma
Och efter den så slängde han sin kära Josefin
E dopo che, ha gettato la sua cara Giuseppina
Josefin fin fin, Jose Jose Josefin
Josefin fine fine, Jose Jose Josefin


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P