Testo e traduzione della canzone Miossec - L'Infidélité

Tu ne crois pas qu'il faudrait quand même passer l'éponge
Non pensi che dovremmo ancora passare la spugna
Te rendre compte que tout ça c'est du passé ?
Ci si rende conto che è tutto in passato?
Mais toi, tous les jours, tous les jours tu y songes
Ma voi, ogni giorno, tutti i giorni lì si sogni
Tu tournes, retournes cette histoire insensée
Ti volti, torna questa storia folle
Et à force, tu vois moi ça me ronge
E la forza, mi vedi mi sta mangiando
Même si, d'accord, j'ai un peu déconné
Anche se, va bene, ho un po avvitato
Regarde-moi, là, regarde-moi, là, je m'allonge
Guardami, poi mi guardano, qui mi trovo
Et je t'embrasse même la plante des pieds
E ho anche bacio suole

Elle n'était même pas belle, elle était même un peu conne
Non era nemmeno bella, era anche un po 'cagna
Et d'ailleurs je n'ai plus le moindre souvenir de sa personne
E poi non ho alcun ricordo della sua persona
Elle n'était même pas belle, elle n'était même pas bonne
Non era nemmeno bello, non era nemmeno buono
Et d'ailleurs je n'ai plus la moindre idée de sa personne
E poi non ho idea della sua persona

Tu vois bien que je ne te raconte pas de mensonges
Si vede che io non vi sto dicendo bugie
Je t'avoue même la stricte vérité
Ho anche confessare la verità assoluta
Faudrait quand même que tu passes un jour l'éponge
Avrebbe ancora si spende un giorno la spugna
Parce que là, c'est toi qui est en train de nous le faire payer
Perché qui è lei che sta ora a noi in carica
Et puis, j'aimerais tant que tu songes
E mi piacerebbe che si sogni
Que je ne l'ai jamais au fond vraiment désirée
Non ho mai veramente lo sfondo desiderato
Alors fais-moi plaisir, allez vas-y prononce,
Quindi, fammi un favore, andate c'mon diciamo,
Dis-moi que je ne suis pas qu'un simple enculé
Dimmi che non sono solo un figlio di puttana

Elle n'était même pas belle, elle était même un peu conne
Non era nemmeno bella, era anche un po 'cagna
Et d'ailleurs je n'ai plus le moindre souvenir de sa personne
E poi non ho alcun ricordo della sua persona
Elle n'était même pas belle, elle n'était même pas bonne
Non era nemmeno bello, non era nemmeno buono
Et d'ailleurs je n'ai plus la moindre idée de sa personne.
E poi non ho la minima idea di persona.


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P