Testo e traduzione della canzone Millencolin - Cash Or Clash

I shouldn't live in this part of town.
Non dovrei vivere in questa parte della città.
Human nature sure has let me down.
La natura umana ha certo let me down.
Segregation! Does it ring a bell?
Segregazione! Ha suonare un campanello?
Well, I've gotta name that you can't spell.
Beh, ho nome devo che non si può incantesimo.

Oh yeah, I know I've said it all before,
Oh sì, lo so che ho detto tutto prima,
That I don't care where I belong no more.
Che non mi importa dove mi appartengono più.
Well, I'm just amazed cause when I look around around,
Beh, sto solo stupito perché quando mi guardo intorno in giro,
There are only rich, blond kids at the near playground.
Ci sono solo ricchi, i bambini biondi al parco giochi nelle vicinanze.

At the Wellpark Tramstation they get in and you get out.
Al Wellpark Tramstation ottengono in e si ottiene fuori.
It's a modern world sensation and it makes me wonder.
Si tratta di una moderna sensazione di mondo e questo mi stupisce.
Yeah, it makes me wonder what it's all about?
Sì, mi domando cosa si tratta?

I say it's fear, it's fear, for all what's queer.
Io dico che è la paura, è la paura, per tutti che cosa è strana.
If it's strange we panic. Yeah, we won't come near.
Se è strano che panico. Sì, non avvicinarsi.
And this, this fear, won't disappear.
E questo, questa paura, non scomparirà.
No, the problems organic. Yeah, it will stay here.
No, i problemi biologici. Sì, rimarrà qui.

I know I'm here cause I've got the cash.
So che sono qui perché ho il denaro.
Yeah, once you've got the money there won't be no clash.
Sì, una volta che hai i soldi non ci sarà nessuno scontro.
Yeah, money is kind of sweet, it solves a lot for me.
Sì, il denaro è una specie di dolce, risolve molto per me.
God bless A.Smith and the economy.
Dio benedica A.Smith e l'economia.

So what's a citizen to do?
Così che cosa è un cittadino di fare?
Well, I could change my name or give all my money to the fewl?
Beh, potrei cambiare il mio nome o dare tutti i miei soldi al fewl?


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P