Testo e traduzione della canzone Mind Da Gap - És Como Um Don

És como um Don
Sei come un Don
Cresceste para ser um mafioso
Cresciuto fino a essere un mafioso
Aprendeste a viver e tornaste-te perigoso
Imparare a vivere e sei diventato pericoloso
com pequenos roubos e assaltos à mão armada
con piccoli furti e rapina a mano armata
Instruiste, criaste uma organização alargada
Hanno diretto, si è creato una organizzazione estesa
Fazes tráfico de mulheres e estupefacientes
traffico Doest di donne e farmaci
A algebra dita os teus cálculos insuficientes
L'algebra detta i calcoli insufficienti
Queres mais, sempre mais mantens o teu poder
Vuoi saperne di più, sempre di più mantenere il vostro potere
Tens rusgas à porta, mas ninguém se vem meter
Hanno fatto irruzione la porta, ma nessuno ha messo

Caos nas ruas, o dinheiro está sempre a entrar
Il caos nelle strade, il denaro è sempre a venire
Enquanto houver poeira, mulheres pa põr a rolar
Mentre non vi è la polvere, le donne pa mettendo a rotazione
Compras bófias na alfandega pa tudo correr bem
Shopping poliziotti in casa personalizzato pa tutto va bene
Visa, Mastercard, cheques
Visa, Mastercard, assegni
Como tu não há ninguém
Come te nessuno

Don Perrignon na carpete enquanto fazia o frete
Don Perrignon sul tappeto rendendo merci
Negócios ilicitos daqui até ao Tibete
affari illeciti qui per il Tibet
Deviam ser sócios seus a tratar disto
Essi dovrebbero essere partner per la sua gestirlo
Mas era a sua vez, ele tinha que correr o risco
Ma è stato il suo turno, ha dovuto correre il rischio
Por vezes havia transações que davam pó torto
A volte sono state condotte operazioni che hanno dato la polvere storto
Afinal de contas é só mais um corpo morto
Dopo tutto è solo un altro cadavere
Do Porto ao Sri Lanka queimava gajos comó Blanca
Da Porto a Sri Lanka bruciato ragazzi come Blanca
Ele tinha conhecimentos até na Casa Branca
Ha avuto conoscenza per la Casa Bianca
Era mortal, misterioso como o Santo Graal
E 'stato mortale, misterioso come il Santo Graal
Inimigos seus estavam a um passo do funeral
I suoi nemici erano ad un passo dal funerale
Para beber a melhor colheita do melhor vinho
Da bere la migliore raccolta dei migliori vini
Ele sabia de cor todas as frases d'O Padrinho
Conosceva tutte le linee di Il Padrino

És como um Don
Sei come un Don
Cresceste para ser um mafioso
Cresciuto fino a essere un mafioso
Aprendeste a viver e tornaste-te perigoso
Imparare a vivere e sei diventato pericoloso
com pequenos roubos e assaltos à mão armada
con piccoli furti e rapina a mano armata
Instruiste, criaste uma organização alargada
Hanno diretto, si è creato una organizzazione estesa
Fazes tráfico de mulheres e estupefacientes
traffico Doest di donne e farmaci
A algebra dita os teus cálculos insuficientes
L'algebra detta i calcoli insufficienti
Queres mais, sempre mais mais mantens o teu poder
Vuoi saperne di più, sempre di più di più mantenere il potere
Tens rusgas à porta, mas ninguém se vem meter
Hanno fatto irruzione la porta, ma nessuno ha messo

A tua lista de contactos envolve meio mundo
Il tuo elenco di contatti coinvolge mezzo mondo
Colombia, Brasil, Holanda, o pessoal do submmundo
Colombia, Brasile, Paesi Bassi, il personale submmundo
Já não és nenhum chulo, já passaste dessa fase
Non sei più alcun protettore, dal momento che hai superato quella fase
Constróis império com o 3º mundo como a tua base
Costruire impero con il 3 ° mondo come base
Vais a julgamento perder tempo, está tudo comprado
Hai intenzione di sprecare il crono, tutto si compra
Com dinheiro e ameaças, sais de lá ilibado
Con i soldi e le minacce, non esonerata sali
Tudo secreto, como a Nova Ordem Mundial
Tutto segreto, come il Nuovo Ordine Mondiale
Nascido e criado na Sé, tomaste pra ti Portugal
Nato e cresciuto a See, avete preso a voi Portogallo
São fachadas as figuras do ministro e presidente
Le facciate sono figure del ministro e presidente
Toda a gente sabe e sente, que é diferente
Tutti sanno e si sente, che è diverso

De repente evoluiu, a certa altura sentiu
Improvvisamente si è evoluta ad un certo punto si sentì
Que todos os traficantes aspiram o que ele conseguiu
Che tutti i concessionari aspirano è riuscito
Nunca fugiu seu truque era mostrar firmeza
Mai fuggito il suo trucco era quello di mostrare fermezza
Assim ganhava o seu respeito com certeza
Così guadagnare il loro rispetto per sicuro
Uma volta via logo um Tó qualquer
A tornare presto visto un a qualsiasi
A chutar pó vício dificil para alguém se desprender
La difficile dipendenza calcio in polvere a qualcuno sciolto
A droga é a fonte de todo o seu poder
Il farmaco è la fonte di tutto il suo potere
Agarrados fervem o produto numa colher
Aggrappato bollire il prodotto su un cucchiaio
Cenário deprimente, até quem diga repelente
Scenario deprimente, per non dire repellenti
Estando no lugar dele não serias diferente
Essere nei suoi panni non sarebbe diverso
Vários bens materiais até jactos presidenciais
Diversi beni materiali, fino jet presidenziali
Em Veneza podia encher de dinheiro todos os canais
Venezia potrebbe riempire soldi tutti i canali

És como um Don
Sei come un Don
Cresceste para ser um mafioso
Cresciuto fino a essere un mafioso
Aprendeste a viver e tornaste-te perigoso
Imparare a vivere e sei diventato pericoloso
com pequenos roubos e assaltos à mão armada
con piccoli furti e rapina a mano armata
Instruiste, criaste uma organização alargada
Hanno diretto, si è creato una organizzazione estesa
Fazes tráfico de mulheres e estupefacientes
traffico Doest di donne e farmaci
A algebra dita os teus cálculos insuficientes
L'algebra detta i calcoli insufficienti
Queres mais, sempre mais mais mais...
Vuoi saperne di più, sempre più più più ...
Tens rusgas à porta, mas ninguém se vem meter
Hanno fatto irruzione la porta, ma nessuno ha messo

Vives impune à sombra da nossa lei e justiça
Vivès via con l'ombra del nostro diritto e della giustizia
Tens filhos a estudar nos melhores colégios da Suiça
Hai figli a studiare nelle migliori scuole in Svizzera
Grandes carros, casas, roupa, tudo do bom e do melhor
Grandi automobili, case, vestiti, tutto il bene e la migliore
Até já podes dar nas vistas, tá tudo sobre controlo
Si può anche avere ad attirare l'attenzione, è tutta una questione di controllo
Tens planos para uma multinacional respeitada
Avete piani per una multinazionale rispettato
Investir em negócios limpos, pelo menos de fachada
Investire in affari puliti, almeno facciata
Para branquear dinheiro vais criar uma religião
Per riciclare il denaro si creerà una religione
Com sorte ganhas mais 1 ou outro milhão
Speriamo vinto più 1 o un altro milione

És como um Don
Sei come un Don
Cresceste para ser um mafioso
Cresciuto fino a essere un mafioso
Aprendeste a viver e tornaste-te perigoso
Imparare a vivere e sei diventato pericoloso
com pequenos roubos e assaltos à mão armada
con piccoli furti e rapina a mano armata
Instruiste, criaste uma organização alargada
Hanno diretto, si è creato una organizzazione estesa
Fazes tráfico de mulheres e estupefacientes
traffico Doest di donne e farmaci
A algebra dita os teus cálculos insuficientes
L'algebra detta i calcoli insufficienti
Queres mais, sempre mais mantens o teu poder
Vuoi saperne di più, sempre di più mantenere il vostro potere
Tens rusgas à porta, mas ninguém se vem meter
Hanno fatto irruzione la porta, ma nessuno ha messo
Porque ninguém se quer foder
Perché nessuno vuole scopare


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P