Testo e traduzione della canzone MGMT - Love Always Remains

There's a place I'd like to go,
C'è un posto mi piacerebbe andare,
somewhere out west
da qualche parte ovest
It's not specific,
Non è specifico,
and the pictures show it best
e le immagini mostrano che la cosa migliore

I know there's trees, I know there's sand
So che c'è alberi, so che c'è la sabbia
and I know there's grass,
e so che c'è erba,
I know there's somewhere in the past.
So che c'è da qualche parte in passato.

There's a girl out there who's looking for it too
C'è una ragazza là fuori che sta cercando troppo
She's not sure when she'll go
Non è sicuro di quando lei andrà
or exactly what she'll do
o esattamente ciò che farà
If I am doomed, am I the first one or the last?
Se io sono condannato, io sono il primo o l'ultimo?
Am I just someone from the past?
Sono solo qualcuno dal passato?

No one has to hear
Nessuno deve sentire
the sound of people laughing at their fears
il suono della gente ridere di loro paure

And the ocean and sun is always there,
E l'oceano e il sole è sempre lì,
to make you happy
per farti felice
If you're feeling scared of the darkness.
Se ti senti paura del buio.

If I ever saw a ghost it'd change the way I think
Se ho mai visto un fantasma che sarebbe cambiare il mio modo di pensare
I wouldn't gasp for air if ever I did sink
Non mi gasp per aria, se mai l'ho fatto lavandino
I wouldn't struggle, I'd just let it all out fast,
Non vorrei lottare, avevo appena lasciato tutto in fretta,
and then start living in the past.
e poi iniziare a vivere nel passato.

(If we hold the hand that rapes the hand
(Se teniamo la mano che violenta la mano
the sound of people laughing at their fear
il suono di persone a ridere di loro paura
and everyone can feel the hand,
e tutti possono sentire la mano,
and nothing's gonna change,
e niente cambiera ',
it could be time we're living in,
potrebbe essere il momento in cui viviamo,
we'll never feel so safe again,
non saremo mai sentiamo di nuovo in modo sicuro,
but love always remains.)
ma l'amore resta sempre.)

But love always remains.
Ma l'amore rimane sempre.

(KPVA)
(KPVA)


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P