Testo e traduzione della canzone Trae Tha Truth feat. Meek Mill and Pusha T - So Far To Go

[Hook]
[Gancio]
So far to go
Finora andare
We gotta keep on pushing, come on
Dobbiamo continuare a spingere, forza

[Verse 1 - Trae The Truth]
[Verse 1 - Trae la verità]
I'm on a neverending vacation
Sono in vacanza infinita
Until my tires go flat
Fino a quando le mie gomme vanno piatta
Or everything f-cked up and gonna fall off track
O tutto f-cked e andando cadere fuori pista
Picture me like a Kodak
me Immagine come una Kodak
Re-up, nigga, they know that
Re-up, nigga, sanno che
Feeling like I ain't got shit
Sentirsi come io non ho un cazzo
Work in back of a throwback
Il lavoro nel retro di un ritorno al passato
I'm cold up in this hallway
Ho freddo in questo corridoio
Hustling out it all day
Spacciare fuori tutto il giorno
Trying to get this money
Cercando di ottenere questo denaro
And that Audi 8 in all grey
E che Audi 8 in tutto grigio
Haters say it's over but you can tell them I'm busy
Haters dicono che è finita, ma si può dire li ho da fare
Professor with the books
Professore con i libri
? with a Smith &a Wesson
? con una Smith & Wesson un
Trying to make it to the top, 100,000 miles away
Cercando di rendere al top, 100.000 miglia di distanza
Somewhere in Gabon, where guerillas known to fly cage
Da qualche parte in Gabon, dove i guerriglieri noti per volare gabbia
Pedal to the floor, I don't know where I'm headed
Pedale a terra, non so dove mi sono diretto
But I know if I'm headed somewhere that ain't for me, then you can get it
Ma so che se mi sono diretto da qualche parte che non è per me, allora si può ottenere
Minutes from losing focus, sick is from insane
A pochi minuti da perdere la concentrazione, malato da pazzi
Tell em I'm coming for it, stomach said the same thing
Dillo em Sto venendo per questo, lo stomaco, ha detto la stessa cosa
I'm nothing like a loser, knew I was here to win
Sono niente come un perdente, sapeva che ero qui per vincere
F-ck if they close the door, knock tonight, I'm coming in
F-ck se chiudono la porta, battere stasera, sto arrivando a

[Hook]
[Gancio]
I gotta make it
Devo farlo
I gotta make it though
Devo fare, però
I gotta make it
Devo farlo
I gotta make it though
Devo fare, però

I'm from the bottom but I still try
Sono dalla parte inferiore, ma cerco ancora
Feeling like there ain't a chance but I still try
Sentirsi come non c'è una possibilità, ma ho ancora provare
The streets is all I know
Le strade è tutto quello che so
But still I got so far to go
Ma ancora ho avuto finora andare

[Verse 2 - Meek Mill]
[Verse 2 - Meek Mill]
I used to play the corner with a 40 on my hip
Ho usato per giocare l'angolo con un 40 sul mio fianco
Hanging in my ? how I'm gonna get up out this bitch
Hanging in mia? come sto andando alzo fuori questa cagna
Coppers spedning erry minute, I was dirty as a broom
Coppers spedning erry minuto, era sporca come una scopa
I used to take it in the crib and write my raps up in the room
Ho usato per portarlo nella culla e scrivere i miei colpi nella stanza
Trying to chase a dream
Cercando di inseguire un sogno
Who thought that I'd be cover of these magazines
Chi pensava che sarei copertina di queste riviste
Fresh from a jail cell, greasier than Vaseline
Fresco di una cella di prigione, difettava né di vaselina
I went to BET from running around with Mack machines
Sono andato a scommettere da correre in giro con macchine Mack
Busting shots and ducking shots with killers right in back of me
Busting colpi e schivare i colpi con killer proprio dietro di me
I never had a choice, I never really spoke a lot
Non ho mai avuto una scelta, non ho mai parlato molto
I never had a voice until I started making noise
Non ho mai avuto una voce fino a quando ho iniziato a fare rumore
I went from running with my boys to crushing niggas round the world
Sono andato da correre con i miei ragazzi allo schiacciamento negri di tutto il mondo
Them bitches used to turn me down but now
Li femmine utilizzati per girare giù, ma ora
I'm f-cking all them girls, yeah. I'm from a city where these
Sto f-cking tutte quelle ragazze, sì. Io sono di una città dove questi
Young'uns doomed. I was upset my father died and turned a young'n?.
Young'uns condannati. Sono rimasto molto male mio padre è morto e trasformato una Young'n ?.
For every killer, that was killed, there go another goon
Per ogni assassino, che è stato ucciso, non andare un altro Goon
So every track they send my way I'm gonna go summer june
Così ogni pista mandano il mio modo Vado estate giugno

[Hook]
[Gancio]
I gotta make it
Devo farlo
I gotta make it though
Devo fare, però
I gotta make it
Devo farlo
I gotta make it though
Devo fare, però

I'm from the bottom but I still try
Sono dalla parte inferiore, ma cerco ancora
Feeling like there ain't a chance but I still try
Sentirsi come non c'è una possibilità, ma ho ancora provare
The streets is all I know
Le strade è tutto quello che so
But still I got so far to go
Ma ancora ho avuto finora andare

[Verse 3 - Pusha T]
[Verse 3 - Pusha T]
Even with the magazine covers and the articles
Anche con le copertine delle riviste e gli articoli
I still got so far to go
Ho ancora avuto finora andare
9th-degree black belt in the Art of Blow
9 ° grado di cintura nera nell'arte di Colpo
Cook pot and a spoon in my arsenal
Cook pentola e un cucchiaio nel mio arsenale
School of Hard Knocks, made the honor roll
School of Hard Knocks, ha fatto il rotolo onore
7 grams to a key, I was on a roll
7 grammi a un tasto, ero su un rullo
Haters couldn't stand it, I took it for granted
Haters non poteva sopportarlo, ho preso per scontato
Misplaced a bag of money and didn't panic
Smarrito un sacco di soldi e non farsi prendere dal panico
Yeah, on my road to the riches
Sì, la mia strada per la ricchezza
Baby-blue diamonds and them hot yellow bitches
diamanti baby-blu e le femmine di colore giallo caldo
You can't cancel our Christmas
Non è possibile annullare il nostro Natale
Italian roadsters, high yellow stitching
roadster italiani, alta cuciture gialle
Yeah, what the f-ck is y'all pitching?
Sì, quello che l'f-ck è y'all pitching?
Hall of Fame with the O's Cal Ripken
Hall of Fame con Cal Ripken della O
My hands still in the snow like mittens
Le mie mani ancora in neve come guanti
Got my weight belt on: power-lifting
Ha ottenuto la mia cintura di zavorra on: potenza di sollevamento
PUSH!
SPINGI!

[Hook]
[Gancio]
I gotta make it
Devo farlo
I gotta make it though
Devo fare, però
I gotta make it
Devo farlo
I gotta make it though
Devo fare, però

I'm from the bottom but I still try
Sono dalla parte inferiore, ma cerco ancora
Feeling like there ain't a chance but I still try
Sentirsi come non c'è una possibilità, ma ho ancora provare
The streets is all I know
Le strade è tutto quello che so
But still I got so far to go
Ma ancora ho avuto finora andare


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P