Testo e traduzione della canzone MC Shan - Another One To Get Jealous Of

Me and Marley Marl, we are resented, ya know?
Io e Marley Marl, siamo risentiti, sai?
Because of the beats and the rhymes we invented
A causa dei ritmi e le rime abbiamo inventato
To cold dis another's a thing that we love
Per dis freddo un altro è una cosa che amiamo
So here's another one to get jealous of
Quindi, ecco un altro uno per ottenere geloso di
Do it ya
Farlo ya

Do it ya
Farlo ya

MC's that I battled are the MC's I defeat
MC che ho lottato sono io la sconfitta del MC
Now you say you took me out, now how that sound?
Ora dici che mi hai preso fuori, ora come quel suono?
Do it ya
Farlo ya

Kazookie-zang
Kazookie-zang
Kazookie-zang
Kazookie-zang
Kazookie-zang-bong-baga-dung-dang (2x)
Kazookie-zang-bong-baga-letame dang (2x)

Once I'm done puttin heads to rest
Una volta che ho finito le teste Puttin di riposo
I sit back and puff a spliff of buddha bless
Mi siedo indietro e Puff uno spinello di Buddha benedica
See, in days of old mi rhyme went gold
Vedi, nei tempi antichi rima mi è andato l'oro
The music, it wasn't recommended
La musica, non è stato raccomandato
Man used to sit on seat and tap out a beat
L'uomo usato per sedersi sul sedile e battere un colpo
And went away feeling relieved
E se ne andò sentendosi sollevato
Hey ya
Ciao
But soon after our rhyme is invented
Ma subito dopo il nostro rima è inventato
And put together, it sound contented
E mettere insieme, il suono soddisfatto
And rhymin a-fi work
E rhymin a-fi lavoro
I tell you rhymin, yes it a-fi work
Io dico Rhymin, sì, il lavoro a-fi
Bang-dang-dilli-dilli-dilli
Bang-dang-Dilli-Dilli-Dilli
MC's, dem like to bite the things you say
MC, dem come per mordere le cose che dici
Others come along and like the beats you play
Altri vengono lungo e, come i battiti si gioca
You know that's cold considered a dissin of work, ya know?
Lo sai che è considerato un freddo Dissin di lavoro, sai?
I don't deal with negativity and thing and thing
Non mi occupo di negatività e cosa e cosa
I'm the MC, and I'm also cool
Sono il MC, e sono anche fresco
Jacuzzi in my crib size of your pool
Jacuzzi nella mia dimensione culla della vostra piscina
Sent di butler for my midnight treat
Inviati di maggiordomo per la mia festa di mezzanotte
Rug so plush ya can't see ya feet
Tappeto in modo peluche ya ya non può vedere i piedi
If ya come and visit if you choose
Se ya venire a visitare se si sceglie
It's a must at the door that you leave your shoes
È un must alla porta di lasciare le scarpe
Don't obey and you'll have to go
Non obbedire e dovrete andare
Some didn't listen till my gun went bo!
Alcuni non ha ascoltato fino alla mia pistola è andato bo!

Rock the house a little bit
Rock the House un po '
Rub-a-dub
Rub-a-dub

Michigan and Smiley
Michigan e Smiley
And di Yellowman
E di Yellowman
And MC Shan and Marley
E MC Shan e Marley
Ya know
Lo sai

The house is packed every place I play
La casa è confezionato ogni luogo io gioco
But let me tell ya bout this jam one day
Ma lasciatemi dire ya attacco questa marmellata uno giorno

>From the very first time I walked through the door
> Dalla prima volta che ho camminato attraverso la porta
I see the people rub-a-dubbin on the floor
Vedo la gente rub-a-dubbin sul pavimento
Played the wall, a man came past
Giocata il muro, un uomo è venuto passato
Oh my God, dem puttin fire to glass!
Oh mio Dio, dem fuoco Puttin al vetro!
I dipped, I bobbed, I weaved, I shook
Ho immerso, ho bobbed, ho tessuto, ho stretto
I hear ya pump it one time and from there you're hooked
Ho sentito ya pompa una sola volta e da lì si sta agganciato
It make you sell your car, your house, your ring
Si fa a vendere la vostra auto, la tua casa, il tuo anello
Have you flying through the clouds and you don't have wings!
Hai volare tra le nuvole e non si hanno le ali!
He passed it to me, I said, "No," him said, "Why?"
Egli passò a me, ho detto, "No", gli disse: "Perché?"
My boy jumped up and said, "I'll give it a try"
Il mio ragazzo balzò in piedi e disse: "Io darò una prova"
>From the very first time he ignited the flame
> Fin dalla prima volta che accese la fiamma
My homeboy wasn't actin insane
La mia nascita non era actina folle
I tapped him on the shoulder and I said, "Let's go"
Gli ho un colpetto sulla spalla e ho detto: "Andiamo"
He looked at me and replied with, "No"
Mi ha guardato e ha risposto con, "No"
I said, "Fuck it," and left him there
Ho detto, "Fanculo", e lo lasciai lì
The torch, the pipe, the base, the chair
La torcia, il tubo, la base, la sedia
I came back five days from then
Sono tornato cinque giorni da allora
To my surprise I seen my friend
Con mia grande sorpresa ho visto il mio amico
To let you know what this thing does
Per farvi sapere che questa cosa fa
He was sitting in the very same spot he was
Era seduto in quello stesso punto era
I walked over, "Want more?" he said
Mi avvicinai, "Vuoi di più?" lui disse
Pipin hot my man dropped dead
Pipin caldo il mio uomo cadde morto
His head hit the table, the pipe hit the floor
La sua testa ha colpito il tavolo, il tubo ha colpito il pavimento
But I'll mention that di man won't base no more!
Ma io detto che di uomo non si baserà più!
Bo!
Bo!

Kazookie-zang
Kazookie-zang
Kazookie-zang
Kazookie-zang
Kazookie-zang-bong-baga-dung-dang
Kazookie-zang-bong-baga-letame dang

Hey man, let me tell ya, man
Hey man, lasciatemi dire ya, uomo
True story, no bloodclot
Storia vera, non Bloodclot
???? when his head hit the floor, man
???? quando la sua testa ha colpito il pavimento, uomo
Everyone cried for the coroner
Ognuno ha pianto per il medico legale
Some picked up di pipe and said
Alcuni raccolto di tubo e detto
"Man, dem leave em on the floor just like he lay, ya know?"
"L'uomo, dem lasciare em sul pavimento proprio come giaceva, sai?"
Picked up dem crumb and put it in di pipe and fuckin
Preso dem briciole e metterlo in di tubo e cazzo
pissed off, ya dig, man
incazzato, ya dig, uomo
Oh my God, bloodclot!
Oh mio Dio, Bloodclot!
Man puttin fire to di glass thing, man
L'uomo Puttin fuoco per cosa di vetro, l'uomo
And say, "Scotty! Scotty! Where ya at, Scotty?"
E dire, "Scotty! Scotty! Dove ya a, Scotty?"
To the transporter room, ya know?
Per la sala del teletrasporto, sai?
"Beam me! Beam me!
"Beam me! Beam me!
Beam me, blood!
Beam me, il sangue!
Beam me, bloodclot!"
mi fascio, Bloodclot! "


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P