Testo e traduzione della canzone Mat Kearney - Renaissance

This is my renaissance
Questa è la mia rinascita
This is my one response
Questa è la mia risposta
This is the way I say I love you
Questo è il mio modo di dire ti amo

This is my second chance
Questa è la mia seconda possibilità
This is my one romance
Questa è la mia storia d'amore
This is the cutting line
Questa è la linea di taglio
On which I stand to show you
Su quale io sto visualizzare

It happened fast in a flash, just this evening
E 'successo veloce in un attimo, solo per questa sera
As I hit the gas, horn blast, brakes were screaming
Come mi ha colpito il gas, corno esplosione, freni gridavano
As the car crashed, broken glass, broke my dreaming
Mentre l'auto si è schiantato, vetri rotti, ha rotto il mio sognare
I hit the dash, so fast my ears are ringing
Mi ha colpito il cruscotto, così in fretta le mie orecchie suonano
My sister's on the right side just slightly leaning
Mia sorella è sul lato destro leggermente appoggiato
I grabbed her hand hard until she started breathing
Ho afferrato la sua mano dura fino a quando ha iniziato a respirare
My brother's in the back, jaw cracked from the beating
di nella parte posteriore mio fratello, la mascella rotto per le botte
The breath in my chest has slipped and I'm sinking
Il respiro nel petto è scivolata e sto affondando
Blinking through diamond spider webs of cracked glass
Lampeggiante attraverso diamante ragnatele di vetro incrinato
I'm trying to remember all the words you said in the past
Sto cercando di ricordare tutte le parole che ha detto in passato
Through the ash, siren screams and red beams
Attraverso la cenere, sirena urla e travi rosse
I hear you sing softly to me
Ho sentito cantare a bassa voce a me

CHORUS:
CORO:
I can be the wall when you fall down
Posso essere il muro quando si cade giù
Find me on the rocks when you break down
Trovami su rocce quando si rompono
I heard it in the song when you call out
L'ho sentito nella canzone quando si chiama fuori
But I got to say now it's got to change (x2 this time)
Ma ho avuto modo di dire ora è avuto modo di cambiare (x2 questa volta)

This is my broken heart
Questo è il mio cuore spezzato
This is my bleeding start
Questo è il mio inizio sanguinamento
This is the way I've come to know you
Questo è il modo in cui sono venuto a sapere che

This is my winding road
Questa è la mia strada tortuosa
This is my way back home
Questo è il mio ritorno a casa
This is the narrow door you know that I will walk through
Questa è la porta stretta si sa che farò camminare attraverso

I got a letter today of why she went away
Ho ricevuto oggi una lettera di questo che è andato via
She said, "It's better this way, you knew I never could stay."
Ha detto, "E 'meglio così, si sapeva che non ho mai potuto stare."
Half empty closets and frames, all that's left to my name
Metà armadi e telai vuoti, tutto quello che resta a mio nome
As she left in the rain and left my heart on a chain
Come ha lasciato sotto la pioggia e ha lasciato il mio cuore su una catena
Three years I've built this two-face tower for hours on a lease
Tre anni ho costruito questa torre a due viso per ore su un contratto di locazione
You gave me one yellow flower that said rest in peace
Mi hai dato un fiore giallo che ha detto riposa in pace
In pieces I've broken open to think too much or just enough
In pezzi Ho rotto aperto a pensare troppo o appena sufficiente
Alone to trust midst the rubble and the dust
Solo a fidarsi mezzo alle macerie e la polvere
Humbled, it took this much to break down and understand
Umiliato, ha preso così tanto per abbattere e comprendere
Spent my life this far on castles made of sand
Trascorso la mia vita fino a questo punto su castelli di sabbia
Tossed in the breakers in the palm of your hand
Gettato in interruttori nel palmo della vostra mano
Now I can finally stand
Ora posso finalmente stare in piedi

CHORUS x4
CORO x4

I can be the one
Posso essere quello
I heard it in the song
L'ho sentito nella canzone
And I can be the one
E posso essere quello
I heard it in the song
L'ho sentito nella canzone

This is my renaissance
Questa è la mia rinascita
This is my one response
Questa è la mia risposta
This is the way I say I love you
Questo è il mio modo di dire ti amo


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P