Testo e traduzione della canzone Massiv - Erst Arbeitslos, Dann Millionär

Refrain (2x):
Chorus (2x):

Ich steh im Rampenlicht, das Blitzgewitter blitzt pervers
Io sto sotto i riflettori, il lampi perversa
Es geht von unten nach oben, erst arbeitslos dann Millionär
Si va dal basso verso l'alto, fino ad allora milionario disoccupati
Ich leb den deutschen Traum, ein Gangster kann sich alles leisten
Io vivo il sogno tedesco, un gangster può permettersi tutto
Jetzt bin ich Rapper im Land der unbegrenzten Möglichkeiten
Ora sono un rapper nella terra di opportunità

(Part 1):
(Parte 1):

Ich mach das Unmögliche möglich, bin so aussergewöhnlich
Farò l'impossibile, sono così eccezionale
Steige wie Phoenix aus der Asche, ich verwöhn mich persönlich
Cammina come una fenice dalle ceneri, mi sono rovinato personalmente
Hier steht der König gewöhn dich an diesen Anblick, Reporter
Qui il re Abituati spetta alla vista, Reporter
Ich klau von Jürgen Drews selbst eingefleischte Fans auf Mallorca
Rubo da Jürgen Drews fan irriducibili anche a Mallorca
Ich engagier mich für die Kids wie Mr. Barack Obama
mi engagier per i bambini come Mr. Barack Obama
Ich rebelliere für die Jugend wie Che-Che-Che-Chuegevara
I ribelli per i giovani come Che-Che-Che-Chuegevara
Ich wurde ausgemustert, ich hab nicht den Wehrdienst verweigert
Mi è stato ritirato, io non devo fare il servizio militare ha negato
Ich bin ein pfälzer Junge der die deutsche Musik bereichert
Sono un ragazzo di Palatine arricchisce musica tedesca
Ich brauch kein Ritterschlag von Dieter Bohlen und
Non ho bisogno di cavaliere di Dieter Bohlen e
muss auch nicht bei Kerner sitzen
non deve sedersi con Kerner
Ich sorge wie Gerner vom Fasan für krasses Nervenkitzeln
Mi preoccupo come Gerner fagiano di emozioni grossolani
Stell schonmal dein Wecker, mecker nicht so viel und klecker mich nicht an
Parcheggio in anticipo il vostro orologio, Mecker non tanto e non mi Klecker
Hey wenn ich klecker findet's deine Freundin lecker man
Hey, se del I Klecker tua ragazza trova una gustosa
Ach ich bin mir zu schade man ich scheiss auf alle Groupie-Ollen
Oh, mi dispiace per te, ho merda su tutte le bobine Groupie
Ihr mischt Hustensaft und Whiskey, ich trink lieber Apfelschorle
I vostri mix sciroppo per la tosse e di whisky, bevo preferire il succo di mela
Ich jag die Ochsenknechts und Pooths aus eurer Bravo Party
I jag bue servo, e verso il Pooths Bravo partito
Ich komm mit angefahren mit einem dunklen Maserati
Vengo con avvicinato con una Maserati scura

Refrain (2x):
Chorus (2x):

Ich steh im Rampenlicht, das Blitzgewitter blitzt pervers
Io sto sotto i riflettori, il lampi perversa
Es geht von unten nach oben, erst arbeitslos dann Millionär
Si va dal basso verso l'alto, fino ad allora milionario disoccupati
Ich leb den deutschen Traum, ein Gangster kann sich alles leisten
Io vivo il sogno tedesco, un gangster può permettersi tutto
Jetzt bin ich Rapper im Land der unbegrenzten Möglichkeiten
Ora sono un rapper nella terra di opportunità

(Part 2):
(Parte 2):

Ich bin Deutschland's Wunderkind "Ihr lästert ich wär geisteskrank
Sono prodigio della Germania "Tu bestemmi fossi pazza
Und nachts wenn eure Kinder schlafen käm ich aus dem Kleiderschrank?"
E di notte, quando i bambini dormono I combattimenti fuori dall'armadio? "
Buh! Ich spiel die Hauptrolle im Actiongame
Buh! Io interpreto il ruolo principale del gioco d'azione

Du wärst gern' 'nen Actionheld doch kannst die Action nicht verstehen
Desiderate '' nen eroe d'azione, ma non si può comprendere l'azione
Guck der Streit ist beigelegt, jetzt kann man mich im Ruhrpott treffen
Guck la controversia è risolta, ora è possibile mi incontrare nella Ruhr
Ich pfleg meine Fans in Schalke, Duisburg, Bochum oder Essen
I Pfleg miei fan in Schalke, Duisburg, Bochum o Essen
Ihr wolltet mir erklären das Duplo die längste Praline ist?
Volevi dirmi il Duplo la pralina più lungo è?
Ich hab 'n AMG-Getriebe unter meinem Magic Stick!
I 'n cambio AMG sotto il mio Magic Stick!
Lila Bündel unter 'm Sitz, die eine Kugel juckt mich nicht
fascio viola come 'm seduta che non prurito una palla Me
Cora E. würd' sagen "Hey die Mittelschicht, gibt's sicherlich!"
Cora E.'d 'dire "Hey, la classe media, c'è sicuramente!"
Denn sicher ist dass dieser Mist auf deinem Mist gewachsen ist
Una cosa è certa che questo schifo cresciuto sul tuo merda
Erwachsen ist Massiv dagegen all dem Stress gewachsen ist
Crescere è solido invece tutto lo stress è cresciuta
Gewachsen ist mein Selbstvertrauern, ich leg die Fakten auf 'n Tisch
Grown è la mia Selbstvertrauern, ho messo i fatti sul 'tavolo s
Ich handel im Affekt und rappe bald im Irokesenschnitt
I Scambi di influenzare e rap presto a Mohawk
Man dieser Hit ist pures Gift ein Gegenmittel gibt es nicht
Uno di questi ha colpito è veleno puro un antidoto, non c'è
Das ist für Studenten, Arbeitslose und für Strassenkids
Questo è per gli studenti, i disoccupati e per i bambini di strada

Refrain (2x):
Chorus (2x):

Ich steh im Rampenlicht, das Blitzgewitter blitzt pervers
Io sto sotto i riflettori, il lampi perversa
Es geht von unten nach oben, erst arbeitslos dann Millionär
Si va dal basso verso l'alto, fino ad allora milionario disoccupati
Ich leb den deutschen Traum, ein Gangster kann sich alles leisten
Io vivo il sogno tedesco, un gangster può permettersi tutto
Jetzt bin ich Rapper im Land der unbegrenzten Möglichkeiten
Ora sono un rapper nella terra di opportunità

(Part 3):
(Parte 3):

Jetzt wird recyclt, ich entferne auch wie Essensreste
Ora è il riciclaggio, rimuovo anche come gli avanzi
Man ihr seid wie Klempner die auf Tour nur ihre Rohre testen
L'uomo siete come idraulici testare il tour solo i loro tubi
Man sagt ich wär' der Teufel in Person und schlecht erzogen
La gente dice che io sono prega di considerare il diavolo in persona e male istruita
Ich bin gut gekleidet, zahle Steuern und nimm keine Drogen
Sono ben vestito, pagare le tasse e prendere droghe
Ihr verschont mich nicht mit euerm Drecksgelaber
Il tuo non mi risparmiati con Ramblings sporco euerm
Wie es reinschallt, schallt's auch wieder raus - Bla bla bla
Come puramente echi, echi anche fuori di nuovo - Bla bla bla
Ihr wünscht euch 'nen Harem voller wunderschöner Traumfrauen
Si desidera per 'harem nen pieno di belle donne da sogno
Ich hoff' ich wach nie auf aus meinem wunderschönen Alptraum
Spero di non svegliarmi dal mio bell'incubo

Refrain (2x):
Chorus (2x):

Ich steh im Rampenlicht, das Blitzgewitter blitzt pervers
Io sto sotto i riflettori, il lampi perversa
Es geht von unten nach oben, erst arbeitslos dann Millionär
Si va dal basso verso l'alto, fino ad allora milionario disoccupati
Ich leb den deutschen Traum, ein Gangster kann sich alles leisten
Io vivo il sogno tedesco, un gangster può permettersi tutto
Jetzt bin ich Rapper im Land der unbegrenzten Möglichkeiten
Ora sono un rapper nella terra di opportunità


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P