Testo e traduzione della canzone Manuellsen - Assume Te Couleur

[Hook] [2x]
[Hook] [2x]
A-Assume A, A-Assume te couleur
A-assumono una, A-Assumere te couleur
(___? Senegal ___?)
(___? Senegal ___?)
(Her biji Kurdistan!)
(Il suo biji Kurdistan!)
(Black Star, Ghana!)
(Black Star, Ghana!)
A-Assume A, A-Assume te couleur
A-assumono una, A-Assumere te couleur
(Ich rep meine Farben, Bruh)
(Ich rep meine Farben, Bruh)
(Ich rep meine Farben, Nigga)
(Ich rep meine Farben, Nigga)
A-A-A-Assume te couleur
A-A-A-Si supponga te couleur

[Vers 1: Manuellsen]
[Vers 1: Manuellsen]
A-Assume te cou - uh!, ich spüre Euren Hass
A-Si supponga te cou - uh !, ich Spure Euren Hass
Doch Mut, dafür zu kämpfen, hab' genug dafür im Sack
Doch Mut, dafür zu Kämpfen, hab 'genug dafür im Sack
Now who's iller, true Nigga, Booth Killer, Eismann?
Ora che è Iller, vero Nigga, Booth Killer, Eismann?
Rep' meine, Rap Diamonds
Rep 'Meine, Diamanti Rap
Sink' nicht im Treibsand
Sink 'nicht im Treibsand
Yeah', mach mal halblang
Si ', mach mal halblang
Ihr Schweine seid Huren
Ihr seid Schweine Huren
Trennt Eure Brüder, ich verein' die Kulturen
Trennt Eure Brüder, ich die vereing Kulturen
Swagger eines Schwarzen, Herz wie Tourbus
Swagger eines Schwarzen, Herz Wie Tourbus
Stolz wie Türke, meine Mutter ist glücklich mit Würde
Stolz Wie Türke, meine Mutter ist mit glücklich Würde
Yeah, ich klopf' den Dreck von mein Schultern
Sì, ich Klopf 'den Dreck von mein Schultern
Und Profit ist arabisch, Flow kalt, so wie Russland
Und Profit ist arabisch, Kalt flusso, so wie Russland
Yeah, doch ich hab' Deutsche Präzision
Sì, doch ich hab 'Deutsche Präzision
Hol' den Teufel und ich feuer' auf ihn 99 Patron'n
Hol 'den Teufel und ich Feuer' auf ihn 99 Patron'n
Und was "Pro Black"?, ich rap für die, die hier anders sind
Und era "Pro Black" ?, ich rap für die, die hier sind anders
Angeblich keine Zielgruppe, sieh' wo wir gelandet sind
Angeblich keine Zielgruppe, sieh 'wo wir sind gelandet
Das ist meine Heimat hier, Schwarz-Rot
Das ist meine Heimat hier, Schwarz-Rot
Gold, M. Bilal, A-z-z-z-zad
Oro, M. Bilal, A-Z-Z-Z-zad

[Hook] [2x]
[Hook] [2x]

[Vers 2: Azad]
[Vers 2: Azad]
Rot-Gelb-Grün, das sind meine Farben, low
Rot-Gelb-Grün, das sind meine Farben, basso
Her biji Kurdistan!, halte meine Fahne hoch
Il suo biji Kurdistan !, Halte meine Fahne hoch
Brust raus, Kopf hoch, zwei Finger in der Luft
Brust raus, Kopf hoch, zwei dito in der Luft
___? Baggy, guck', ich bleib' immer in der Kluft
___? Baggy, Guck ', ich bleib' immer in der Kluft
Stolz wie ein Löwe, Bruder, Herz wie ein Elefant
Stolz wie ein Löwe, Bruder, Herz wie ein Elefant
Sonne in der Seele und dort bleibt sie ein Leben lang
Sonne in der Seele und dort bleibt Sie ein Leben lang
Steht wie ein Berg, denn ich leb' mit dem Schmerz, Brrruh
Steht wie ein Berg, denn ich leb 'mit dem Schmerz, Brrruh
Ez Kurdim, und ich leb's bis ich sterb', Brrruh
Ez Kurdim, und ich della LEB bis ich sterb ', Brrruh
Liebe für Dich in mir, egal wo Du herkommst
Liebe für Dich in mir, wo egal Du herkommst
Nie diskriminier'n! Weiss ich dank meiner Herkunft
diskriminier'n Nie! Weiss ich meiner umida Herkunft
Freiheit für alle, Bruder, frei sein, A-Zad
Freiheit für alle, Bruder, frei sein, A-Zad
Geb' mein Leben, Brrruh, für die Worte, die ich grad sag'
Geb 'Mein Leben, Brrruh, für die Worte, muoiono ich grad sag'
Mann aus den Bergen, Junge, Mann aus dem Volk
Mann aus den Bergen, Junge, Mann aus dem Volk
'N Mann mit 'nem grossen Herz is' ein Mann voller Stolz
'N Mann mit' nem Grossen Herz è 'Ein Mann voller Stolz
Is' ein Mann wie ein Baum, denn ich steh' zu mein' Wurzeln
E '' Ein Mann wie ein Baum, denn ich steh 'zu meing Wurzeln
Sohn von der Sonne, denn ich lebe als Kurde!
Sohn von der Sonne, denn ich lebe als Kurde!

[Hook] [2x]
[Hook] [2x]


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P