Testo e traduzione della canzone Marc Lavoine - Notre Histoire

(Christophe Casanave/Marc Lavoine)
(Christophe Casanave / Marc Lavoine)

Notre histoire
la nostra storia
Elle s'écrit en quelques mots
Ha scritto un paio di parole
Sous la pluie quand il fait beau
Sotto la pioggia se il tempo
Elle s'étire elle s'égare
Si estende lo allontana
Sur le quai de notre histoire
Sulla piattaforma della nostra storia
Elle est comme la vie des gens
E 'come la vita delle persone
Perdus dans des sentiments
Lost in sentimenti
Elle s'invente au hasard
Si inventa casuale
Elle est conne c'est notre histoire
Lei è muto è la nostra storia

On a peur d'être fragile
Abbiamo paura di essere fragile
D'en perdre à jamais le fil
Per perdere per sempre il filo
Dans les lumières de la vie
Alla luce della vita
Les rêves de pacotille
sogni spazzatura
Ça n'est pas original
Non è originale
Je t'aime en état normal
Ti amo in stato normale
C'est un thème aléatoire
Questo è un tema a caso
Mais j'y tiens c'est notre histoire
Ma io insisto che è la nostra storia

Elle est belle elle est banale
Lei è bella, è un luogo comune
Elle va danser dans les bals
Danzerà a palle
En avance en retard
Nel tardo anticipo
La pendule de notre histoire
Il pendolo della storia
Elle est sans parole souvent
Lei è spesso senza parole
Elle se bat contre le temps
Lei combatte contro il tempo
Elle nous en a fait voir
Lei ci ha mostrato
Mais voilà c'est notre histoire
Ma qui è la nostra storia

On fait des figures de style
Ha fatto figure retoriche
Comme des anges en exil
Come angeli in esilio
Dans la folie de la vie
Nella follia della vita
Des choses de pacotille
Le cose spazzatura
Ça n'a rien d'original
Non è originale
Je t'aime en état normal
Ti amo in stato normale
C'est un terme un peu bizarre
Questo è un termine strano
Mais j'y tiens c'est notre histoire
Ma io insisto che è la nostra storia

Qu'on raconte au bord d'un lit
Dicono che il bordo di un letto
C'est un vol de colibris
Si tratta di un volo di colibrì
Un retour un départ
Una partenza ritorno
Quel voyage notre histoire
Che una storia viaggio

Notre histoire
la nostra storia
Je n'en connais pas la fin
Non so la fine
Elle s'en va sur les chemins
Lei va su sentieri
Quand je perds la mémoire
Quando perdo la memoria
Je m'accroche à notre histoire
Mi aggrappo alla nostra storia

Elle est nue tout simplement
E 'semplicemente nuda
Quand elle court à travers champs
Quando si passa attraverso i campi
Elle a peur dans le noir
Ha paura nel buio
Elle est conne c'est notre histoire
Lei è muto è la nostra storia


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

Marc Lavoine - Notre Histoire video:
P