Testo e traduzione della canzone Madison - Uncertain Tensions

Tomorow is another day, I would be fine
Tomorow è un altro giorno, mi sarebbe andato bene
But I'm tired of being last in line
Ma sono stanco di essere l'ultimo della fila
Please tell me now, before I find out, for myself
Ti prego, dimmi ora, prima che scopro, per me
I wish that I could walk away, but I have to stay
Mi auguro che ho potuto andare via, ma devo rimanere
Wish tomorrow was another day
Vorrei che domani è un altro giorno
But its not, I'm all cought up
Ma non è, io sono tutto cought up

I feel so alone
mi sento così solo
I sit by the phone
Mi siedo accanto al telefono
Always wondering why you never really wanted to call
chiedendo sempre perché non hai mai veramente voluto chiamare
I said I'm sorry
Ho detto che mi dispiace
I don't mean maybe
Non voglio dire forse
I just wanted you to know
Volevo solo che tu sapessi
If you wanted to stay
Se si voleva rimanere
I would have walked away
Mi sarebbe andato via
Please let me now
Per favore fatemi ora
Where I should go
Dove dovrei andare

Tomorrow was another day, and we could wait
Domani è un altro giorno, e abbiamo potuto aspettare
I don't see why, we waste our time
Non vedo il motivo per cui, sprechiamo il nostro tempo
If you wanted to know my thoughts, then we could have talked
Se si voleva conoscere i miei pensieri, allora potremmo parlato
You're out of line, and out of time
Sei fuori di linea e fuori dal tempo

Tomorrow is another day, so we can wait
Domani è un altro giorno, in modo che possiamo aspettare
And I dont mind, waste your time
E io non mente, perdere il tuo tempo
Tomorrow was another day, that we could wait
Domani è un altro giorno, che abbiamo potuto aspettare
And I dont mind, waste your time
E io non mente, perdere il tuo tempo


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P