Testo e traduzione della canzone Luke Bryan - I Did It Again

It took me and four of my buddies
Mi e quattro dei miei amici ha preso
Half the night to pull out my truck
Metà della notte per tirare fuori il mio camion
I stood there and proclaimed everybody
Rimasi lì e proclamò tutti
It's the last time I'll mess with this mud
E 'l'ultima volta che pasticciare con questo fango
The boys they all grinned and two nights from then
I ragazzi hanno tutti sorrisero e due notti da allora

I did it again just one more time
L'ho fatto di nuovo solo una volta di più
Even I swore that I'd lost my mind
Anche io ho giurato che avevo perso la mia mente
But I turned right around and just like a fool
Ma ho girato a destra intorno e, proprio come un pazzo
Did what any old country boy'd do, I did it again
Ha fatto quello che qualsiasi vecchio paese boy'd fare, l'ho fatto di nuovo

I took my first sip of cold beer
Ho preso il mio primo sorso di birra fredda
And tried not to spit it back up
E cercò di non sputare il backup
I set it back down on that tailgate
Ho impostato indietro su quel portellone posteriore
Told myself I'd had enough
mi sono detto che avevo avuto abbastanza
Then like a real man I took hold of that can
Poi, come un vero uomo ho preso possesso di quella lattina

And I did it again just one more time
E l'ho fatto di nuovo solo una volta di più
Even I swore that I'd lost my mind
Anche io ho giurato che avevo perso la mia mente
But I turned right around and just like a fool
Ma ho girato a destra intorno e, proprio come un pazzo
Did what any old country boy'd do, I did it again
Ha fatto quello che qualsiasi vecchio paese boy'd fare, l'ho fatto di nuovo

I guess, I'm a slow learner, I ought to know better
Credo, io sono uno studente lento, ho dovuto conoscere meglio
Than to do what I do, but I ain't no quitter
Che a fare quello che faccio, ma non c'è quitter

The other night we got a little rowdy
L'altra sera abbiamo ottenuto un po 'chiassosa
I woke up with one eye swole shut
Mi sono svegliato con un occhio chiuso swole
Yeah, things got out of hand at that party
Sì, la situazione è sfuggita di mano a quella festa
I said, "That's it, it's 'bout time I grow up"
Ho detto: "Questo è tutto, è 'bout tempo sarò grande"
But that next weekend, I called all my friends
Ma che il prossimo fine settimana, ho chiamato tutti i miei amici

And I did it again just one more time
E l'ho fatto di nuovo solo una volta di più
Even I swore that I'd lost my mind
Anche io ho giurato che avevo perso la mia mente
But I turned right around and just like a fool
Ma ho girato a destra intorno e, proprio come un pazzo
Did what any old country boy'd do
Ha fatto quello che ogni paese vecchio boy'd fare

Yeah, what any old country boy'd do
Sì, quello che ogni paese vecchio boy'd fare
I did it again, I did it again
Ho fatto di nuovo, l'ho fatto di nuovo
I done, done it again, I did it again
Ho fatto, fatto di nuovo, l'ho fatto di nuovo


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P