Testo e traduzione della canzone Lionel Richie - Say You, Say Me

Say you, say me; say it for always, that's the way it should be
Diciamo che, dici che mi; dire per sempre, questo è il modo in cui dovrebbe essere
Say you, say me; say it together, naturally
Diciamo che, dici che mi; dirlo insieme, naturalmente

I had a dream I had an awesome dream
Ho fatto un sogno ho avuto un sogno impressionante
People in the park playing games in the dark
La gente nel parco a giocare giochi al buio
And what they played was a masquerade
E che hanno giocato era una mascherata
And from behind the walls of doubt a voice was crying out
E da dietro le mura di dubbio una voce gridava

Say you, say me; say it for always, that's the way it should be
Diciamo che, dici che mi; dire per sempre, questo è il modo in cui dovrebbe essere
Say you, say me; say it together, naturally
Diciamo che, dici che mi; dirlo insieme, naturalmente

As we go down life's lonesome highway
Mentre andiamo verso il basso strada solitaria della vita
Seems the hardest thing to do is to find a friend or two
Sembra la cosa più difficile da fare è trovare un amico o due
A helping hand - Some one who understands
Un aiuto - Qualcuno che capisce
That when you feel you've lost your way
Che quando si sente che hai perso la tua strada
You've got some one there to say "I'll show you"
Hai qualcuno lì a dire "ti faccio vedere"

Say you, say me; say it for always, that's the way it should be
Diciamo che, dici che mi; dire per sempre, questo è il modo in cui dovrebbe essere
Say you, say me; say it together, naturally
Diciamo che, dici che mi; dirlo insieme, naturalmente

So you think you know the answers - Oh no
Così si pensa di conoscere le risposte - Oh no
'Couse the whole world has got you dancing
'Couse il mondo intero ha ballare
That's right - I'm telling you
Proprio così - ti sto dicendo
It's time to start believing - Oh yes
È il momento di iniziare a credere - Oh sì
Believing who you are: You are a shining star
Credendo chi sei: sei una stella splendente

Say you, say me; say it for always, that's the way it should be
Diciamo che, dici che mi; dire per sempre, questo è il modo in cui dovrebbe essere
Say you, say me; say it together, naturally
Diciamo che, dici che mi; dirlo insieme, naturalmente
Say it together... naturally.
Ditelo insieme ... naturalmente.


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P