Testo e traduzione della canzone Leyenda De Servando Montalva, La - Clave 7

En el reten de la loma
Nel posto di blocco della collina
estaban 100 federales
erano 100 federale
preguntando por Pedrito
chiedendo Pedrito
tambien por Pablino Burgos
Burgos anche da Pablino
pero andaban despistados
ma camminato senza tracce
le preguntaban a un mudo.
hanno chiesto un muto.

Clave 7 es la consigna
Chiave 7 è la parola d'ordine
de agentes y de soldados
agenti e soldati
ese leon ya creo melena
leon crede più che i capelli
vana tener que matarlo
invano devono ucciderlo
nomas no se arriesguen mucho
Nomas non rischiare molto
primero hay que traisionarlo.
deve prima traisionarlo.

En la cuidad de Hermosillo
Nella città di Hermosillo
huvo una cosentracion
huvo uno cosentracion
tambien pusieron retenes
Hanno anche messo posti di blocco
por todita la región
dalla regione todita
los tristes que los transportes
triste che il trasporto
Pedrito los regalo.
Pedrito il dono.

Le mandaron dos agentes
Hanno mandato due agenti
que le pidieran dinero
Si chiede loro soldi
20 millones de pesos
20 milioni di pesos
era el precio de su cuero
era il prezzo della sua pelle
pero como era camuco
ma come era Camuco
lo tomaron prisionero.
hanno preso prigioniero.

Junto con dos compañeros
Insieme a due compagni
ademas dos señoritas
più due giovani donne
lo llevaron a la igriega
è stato portato al Igriega
era la ultima cita
E 'stato l'ultimo appuntamento
allí los acrivillaron
c'è il acrivillaron
junto con las jovensitas.
insieme con jovensitas.

Desde ese dia inolvidable
Da quel giorno indimenticabile
no rola tanto dinero
rola pochi soldi
y unos agentes traidores
traditori e gli agenti
ahora estrenan carro nuevo
ora anteprime nuova auto
y un hombre en Guadalajara
e un uomo a Guadalajara
no duerme de puro miedo.
Non dormire per paura.

Adios señor comandante
addio comandante
aqui lo llevo en mi lista
Qui prendo sulla mia lista
usted me hecho por delante
mi hai fatto avanti
allí lo espero en la revista
ci spero nella rivista
ya que tiró mi panal
in quanto ha gettato il mio favo
ahora toree las abispas.
Toree ora le vespe.

Mis armas no las entrego
Le mie armi non handed
van a quedar en el cerro
rimarranno sulla collina
yo no me creo de esa gente
Non credo che la gente
que la deslumbra el dinero
che abbaglia il denaro
ya murio el leon de la cierra
già morti dei chiude leone
vengan a quitarle el cuero.
venire a rimuovere la pelle.

Adios todos mis amigos
Addio Tutti i miei amici
del valle de Culiacan
Culiacan Valley
ninguna ley del govierno
nessuna legge govierno
mi nombre podra cambiar
il mio nome può cambiare
me llamo Pedro Avilez
Il mio nome è Pedro Avilez
no se les valla a olvidar.
non sono da dimenticare recinzione.


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P