Testo e traduzione della canzone Kodaline - Talk

I can remember the good old days,
Posso ricordare i bei vecchi tempi,
When you and me used to hide away
Quando si e me utilizzato per nascondere
Where the stars were shining or the sun was blinding our eyes
Dove le stelle brillavano o il sole era accecante i nostri occhi

Yeah, you filled up my glass,
Sì, avete riempito il mio bicchiere,
With promises that could never last
Con la promessa che non avrebbe mai potuto durare
And I still find pieces of you in the back of my mind
E ancora trovare pezzi di voi nella parte posteriore della mia mente

And all of the things that we once said,
E tutte le cose che ha detto una volta,
They're not in my heart, they're in my head
Non sono nel mio cuore, sono nella mia testa
That was the time to say goodbye
Quello era il momento di dire addio
Let's put it to rest yeah, let it die
Mettiamola a riposare sì, lasciarlo morire

'Cause we don't, we don't need to talk about this now
Perche 'non lo facciamo, non abbiamo bisogno di parlare di questo ora
Yeah we've been down that road before
Sì, siamo stati su questa strada prima
That was then and this is now
E 'stato allora e questo è ora

The crowds in my heart they've been calling out your name
La folla nel mio cuore che sono stati chiamando il tuo nome
Now it just don't feel the same
Ora semplicemente non si sentono lo stesso
I guess it's over, yeah we're done
Credo che sia finita, sì abbiamo finito

I heard you made your way downtown
Ho sentito che hai fatto il tuo centro di strada
To the place that I've been hanging around
Per il posto che ho in giro
I was looking for your face in the crowd
Cercavo il tuo volto nella folla
But trying to keep my head down
Ma cercando di tenere la testa bassa

Over time our wires crossed
Nel corso del tempo i nostri fili incrociati
Well you changed and truth got lost
Bene è stato modificato e la verità sei perso
All the things I would change if we could only rewind
Tutte le cose che vorrei cambiare se potessimo riavvolgere solo

You were a moment in life that comes and goes
Lei è stato un momento nella vita che viene e va
A riddle, a rhyme that no one knows
Un enigma, una rima che non si sa
A change in the heart, a twist of fate
Un cambiamento nel cuore, uno scherzo del destino
Couldn't fix it, it's too late
Non poteva risolvere il problema, è troppo tardi

'Cause we don't, we don't need to talk about this now
Perche 'non lo facciamo, non abbiamo bisogno di parlare di questo ora
Yeah, we've been down that road before
Sì, siamo stati su questa strada prima
That was then and this is now
E 'stato allora e questo è ora

The crowds in my heart they've been calling out your name
La folla nel mio cuore che sono stati chiamando il tuo nome
But it just don't feel the same
Ma semplicemente non si sentono lo stesso
I guess it's over, yeah we're done
Credo che sia finita, sì abbiamo finito

We don't, we don't need to talk about this now
Non, non abbiamo bisogno di parlare di questo ora
We don't, we don't need to talk about this now
Non, non abbiamo bisogno di parlare di questo ora
We don't, we don't need to talk about this now
Non, non abbiamo bisogno di parlare di questo ora
We don't, we don't need to talk about this now
Non, non abbiamo bisogno di parlare di questo ora


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P