Testo e traduzione della canzone Kelly Rowland - Still In Love With My Ex

I never thought that we would break up for the better
Non ho mai pensato che avremmo rompere per il meglio
Should we never made the promises to each other
Dovremmo mai fatto promesse a vicenda
So many things I should have said, that you didn't know
Tante cose avrei dovuto dire, che non sapevi
Coming in from a past, with a heavy load
Affondo un passato, con un carico pesante
But I knew that you were a good man
Ma sapevo che eri un uomo buono
Give you love, You were faithful, and IT showed on my hand
Dare amore, Lei è stato fedele, e ha mostrato sulla mia mano
I know there are questions in your mind, you don't understand
So che ci sono domande nella vostra mente, non si capisce
With the words of this song I wanna answer them
Con le parole di questa canzone voglio rispondere loro

Honesty, check
Onestà, Assegno
Conversation, check
Conversazione, Assegno
A shoulder I could lean on, anytime I'm feeling stressed, check
Una spalla ho potuto appoggiarsi, ogni volta che mi sento stressato, Assegno
Good loving, yes
Buona amorevole, sì
The perfect soldier, yes
Il soldato perfetto, sì
Was about to say I do
Era per dire che faccio
When I know I was a mess so I
Quando so che ero un disastro così ho

Searching my mind trying to figure it out
Cercando la mia mente cercando di capirlo
Thought I was happy
Pensavo di essere felice
But I'm having some doubts
Ma sto avendo qualche dubbio
Think about the answer
Pensare alla risposta
And I know I must confess
E so che devo confessare
I'm still in love with my ex
Sono ancora in amore con la mia ex

And I wasn't ready when I said that I loved you
E io non ero pronto quando ho detto che ho amato voi
And in my heart I know that I gotta tell you
E nel mio cuore so che devo dirtelo
I shouldn't have gone from the situation to the next
Non avrei dovuto andare dalla situazione a quella successiva
I'm still in love with my ex
Sono ancora in amore con la mia ex

Every moment that I stayed, I dug a deeper hole
Ogni momento che ho alloggiato, ho scavato un buco più profondo
I was with you, but my heart wouldn't let em go
Ero con voi, ma il mio cuore non lascerei em andare
All my family told me: Kelly he's the one for you
Tutta la mia famiglia mi ha detto: Kelly lui è quello per voi
I know your family loves me, and I love em too
So che la tua famiglia mi ama, e io amo troppo em
I'm so sorry for the pain that I put you through
Mi dispiace per il dolore che ti ho fatto passare
But you shouldn't have to suffer, cause I'm confused
Ma non si dovrebbe avere a soffrire, perche 'sono confuso
So much for looking forward to future plans
Questo per quanto riguarda l'ora di progetti per il futuro
Lost the love of my life, and I lost a friend
Perso l'amore della mia vita, e ho perso un amico

Good to me, yes
Buono a me, sì
Security, yes
Sicurezza, sì
You were all the things I wanted to check
Eravate tutte le cose che ho voluto verificare
and everything, check
e tutto, Assegno
You were confident, yes
Eri fiducioso, sì
Romantic man, yes
uomo romantico, sì
How could I have said I do
Come ho potuto dire che faccio
When I know I was a mess so I
Quando so che ero un disastro così ho

Searching my mind trying to figure it out (figure it out)
Cercando la mia mente cercando di capirlo (capirlo)
I thought I was happy
Pensavo di essere felice
But I'm having some doubts (having some doubts)
Ma sto avendo qualche dubbio (con qualche dubbio)
Think about the answer
Pensare alla risposta
And I know I must confess (I must confess)
E so che devo confessare (devo confessare)
I'm still in love with my ex (still in love)
Sono ancora in amore con il mio ex (ancora innamorato)

And I wasn't ready when I said that I loved you (said that I loved you)
E io non ero pronto quando ho detto che ti amavo (detto che ho amato voi)
And in my heart I know that I gotta tell you
E nel mio cuore so che devo dirtelo
I shouldn't have gone from the situation to the next
Non avrei dovuto andare dalla situazione a quella successiva
I'm still in love with my ex (still in love)
Sono ancora in amore con il mio ex (ancora innamorato)

Silence
Silenzio

I've gotta own this
Ho devo acquistato
(I've gotta own this)
(Ho devo proprio questo)

I can't believe I'm saying this
Non riesco a credere che sto dicendo questo
Saying sorry is the hardest part
Chiedere scusa è la parte più difficile

Searching my mind trying to figure it out
Cercando la mia mente cercando di capirlo
I thought I was happy
Pensavo di essere felice
But I'm having some doubts
Ma sto avendo qualche dubbio
Think about the answer
Pensare alla risposta
And I know I must confess
E so che devo confessare
I'm still in love with my ex
Sono ancora in amore con la mia ex

And I wasn't ready when I said that I loved you
E io non ero pronto quando ho detto che ho amato voi
And in my heart I know that I gotta tell you
E nel mio cuore so che devo dirtelo
I shouldn't have gone from the situation to the next
Non avrei dovuto andare dalla situazione a quella successiva
I'm still in love with my ex
Sono ancora in amore con la mia ex


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P