Testo e traduzione della canzone Kajagoogoo - Big Apple

(VERSE 1)
(Versetto 1)
See my face you know where I've been
Vedere la mia faccia si sa dove sono stato
Walking in jungle
Camminando nella giungla
Cruising down boulevard part of the race
Crociera lungo viale parte della gara
Taking a tumble
Prendendo una caduta

(BRIDGE 1)
(PONTE 1)
Loving a stranger
Amare uno sconosciuto
Is fearing from danger
È temendo dal pericolo
Is crying in some avenue
Sta piangendo in qualche viale
And soon the hate will be there...
E presto l'odio ci sarà ...

(VERSE 2)
(Verse 2)
Assassin with gun is taking his aim
Assassino con la pistola sta prendendo il suo scopo
To target his rival
Per individuare il suo rivale
And tossing the street is a dangerous game
E gettando la strada è un gioco pericoloso
The stakes are survival
La posta in gioco la sopravvivenza

(BRIDGE 2)
(PONTE 2)
Love in that stranger
L'amore in quello sconosciuto
Still fearing that danger
Ancora temendo che il pericolo
Still crying in some avenue
Ancora piangere in qualche viale
And soon the hate will be there too
E presto l'odio sarà anche lì

(CHORUS 1)
(RITORNELLO 1)
Life in the Big Apple moves very fast
La vita nella Grande Mela si muove molto velocemente
And so must you
E così fate
Do like the others do
Fare come fanno gli altri
And don't you drag your heels
E non si trascinano i talloni
Life in the Big Apple moves very fast...
La vita nella Grande Mela si muove molto velocemente ...

(VERSE 3)
(Verse 3)

Cops on route are hot in pursuit
I poliziotti sulla tratta sono calde all'inseguimento
As windows are shattered
Come le finestre sono in frantumi
Café and arcade are teeming with loot
Café e arcade pullulano di bottino
The sidewalks are scattered
I marciapiedi sono sparsi

(BRIDGE 3)
(Bridge 3)
Walking down highways
Camminando per le autostrade
Just seeing things my way
Basta vedere le cose a modo mio
While dealer man enjoys his wealth
Mentre rivenditore uomo gode la sua ricchezza
You spare the rope, he'll hang himself
Tu risparmi la corda, che sarà lui a impiccarsi

(CHORUS 2)
(RITORNELLO 2)
Life in the Big Apple moves very fast
La vita nella Grande Mela si muove molto velocemente
And so must you
E così fate
Do like the others do
Fare come fanno gli altri
And don't you drag your heels
E non si trascinano i talloni
Life in the Big Apple moves very fast
La vita nella Grande Mela si muove molto velocemente
And so must you
E così fate
Do like the others do
Fare come fanno gli altri
And don't you drag your...
E non si trascina il ...
Drag your...
Trascinare il ...

(FINAL CHORUS)
(Coro finale)
Life in the Big Apple moves very fast
La vita nella Grande Mela si muove molto velocemente
And so must you
E così fate
Do like the others do
Fare come fanno gli altri
And don't you drag your heels
E non si trascinano i talloni
(REPEAT FINAL CHORUS TO FADE)
(REPEAT coro finale a svanire)


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P