Testo e traduzione della canzone K-Os - Neutroniks

Yo, (here we go, come on)
Yo, (qui andiamo, andiamo)
Greetings to you all (here we go, come on)
Un saluto a tutti voi (qui andiamo, andiamo)
We came millions of miles to be here with you tonight (here we
Siamo venuti a milioni di miglia di essere qui con voi stasera (qui
go, come on)
andare, andiamo)
And we're gonna bring a man up to the microphone right now (here
E stiamo per portare un uomo al microfono in questo momento (qui
we go, come on)
andiamo, andiamo)
And goes by the name of uh, well he doesn't know (check it out
E va sotto il nome di uh, beh non sa (il check-out
come on yo)
andiamo yo)

Shape shifting, uplifting, lyrical being here to terminate the
Mutaforma, edificante, lirica essere qui per terminare la
bling bling
bling bling
Six million ways to live, choose none
Sei milioni di modi di vivere, scegliere nessuno
The devil's both left and right confusion
la confusione sia a sinistra che a destra del diavolo
A new sun, a new earth has begun
Un nuovo sole, una nuova terra è iniziata
Metabolical rates are changing, rearranging
tassi di metabolica stanno cambiando, riordinando
This rhyme is entertaining and visually stimulating like an
Questa rima è divertente e stimolante visivamente come un
impressionist painting
pittura impressionista
Oooh, yo come follow me, what's the definition of a real MC?
Oooh, yo vieni e seguimi, qual è la definizione di un vero e proprio MC?
Is it looking hard on MTV?
E 'alla ricerca difficile su MTV?
Or freestyling in a back street all-ey?
O freestyle in una strada all-ey?
Muhammad, it's the return of the common
Maometto, è il ritorno del comune
I'm bombing these rappers and dropping a hip hop megatron
Sto bombardare questi rapper e rilasciando un Megatron hip hop
From king street to eglington, we don't run
Dalla strada al re Eglington, non corriamo
Cause when they got a mic, there's no need for a gun
Causa quando hanno ottenuto un microfono, non c'è bisogno di una pistola

And it don't stop, and it don't quit
E non si fermano, e non smettere
It's all fortified so jump on it
E 'tutto fortificato così saltare su di esso
And to my people if you love your life, forget the strife
E per la mia gente se amate la vita, dimenticare il conflitto
We rock from night, until morning
Noi rock da notte, fino al mattino

Get your back up off the wall
Ottieni il tuo backup fuori le mura
Can't afford to miss the boat when they call
Non può permettersi di perdere la barca quando chiamano

If you think about a thought, then you'll see that you're
Se ci pensate un pensiero, allora vedrai che sei
timeless
senza tempo
House the rhymeless, they're asleep like Linus
Casa del senza rime, sono addormentato come Linus

I find this, very stimulating to the mind
Trovo che questo, molto stimolante per la mente
But drives me crazy at the same time
Ma mi fa impazzire, allo stesso tempo
Am I this or that? Human or black?
Sono questo o quello? Umana o nero?
Extra terrestrial or right side of the tracks?
lato destro terrestre o extra dei brani?
In fact, the shoes itself could be confusive
Infatti, i pattini stesso potrebbero essere confusivo
Here's a little story from the time that's illusive
Ecco una piccola storia dal momento che è illusorio
I knew a girl by the name of roxanne, met her in eighty-six
Ho conosciuto una ragazza di nome Roxanne, incontrata in ottantasei
At the local band stand
Presso lo stand band locale
New tracksuit, fat laces white sneakers
Nuova tuta, lacci di grasso scarpe da ginnastica bianche
Moving to the sound coming out of the speaker
Passando al suono che esce dal diffusore
Last week around queen and john, I saw her at the corner with a
La scorsa settimana intorno alla regina e John, la vidi in un angolo con un
business suit on
vestito di affari su
I said 'what's up girl? you still check the vibe?
Ho detto 'cosa succede ragazza? si controlla ancora l'atmosfera?
Remember de la soul diamond d and the tribe?'
Ricordate De La Soul Diamond D e la tribù? '
She said 'no, no, I just don't listen
Ha detto 'no, no, io non ascolto
That stuff on the radio is not to transmission
Quella roba alla radio, non è quello di trasmissione
Same beat, same lyrics, same song
Stesso ritmo, testi stessi, stessa canzone
I listen to my old school tapes to get it on'
Io ascolto i miei vecchi nastri scolastici per ottenere su '
I said 'word up girl I know what you mean
Ho detto 'parola up so cosa vuoi dire
It seems we're all trapped in the glitz and the gleam
Sembra che siamo tutti intrappolati nella sfarzo e il bagliore
The truth's just hidden for now, so don't sweat it
La verità di appena nascosto, per ora, in modo da non sudare
So here's a cassette' and then I jetted
Quindi, ecco una cassetta 'e poi ho idromassaggio

[Chorus]
[Coro]

Come inside, there's no use hiding
Vieni dentro, è inutile nascondersi
Come inside, the sun is high
Vieni dentro, il sole è alto

Get your back up off the wall
Ottieni il tuo backup fuori le mura
Can't afford to miss the boat when they call
Non può permettersi di perdere la barca quando chiamano

High, high, high, high, high, high, high, high
Alto, alto, alto, alto, alto, alto, alto, alto
High, high, high, high, high, high, high, high
Alto, alto, alto, alto, alto, alto, alto, alto

Come inside, there's no use hiding
Vieni dentro, è inutile nascondersi
Come inside, the sun is high
Vieni dentro, il sole è alto


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P