Testo e traduzione della canzone Joni Mitchell - Roses Blue

I think of tears, I think of rain on shingles
Penso di lacrime, penso di pioggia su herpes zoster
I think of rain, I think of roses blue
Penso di pioggia, penso a rose blu
I think of Rose, my heart begins to tremble
Penso di Rose, il mio cuore comincia a tremare
To see the place she's lately gotten to
Per vedere il luogo che sta ultimamente arrivati ​​al
Gotten to, gotten to
Ottenuto a, ottenuto a

She's gotten to mysterious devotions
Si è giunti al devozioni misteriosi
She's gotten to the Zodiac and the Zen
Ha ottenuto allo Zodiaco e lo Zen
She's gotten into Tarot cards and potions
Ha ottenuto in Tarocchi e pozioni
She's laying her religion on her friends
Lei, che la sua religione su i suoi amici
On her friends, on her friends
Su i suoi amici, sui suoi amici

Friends who come to ask her for their future
Amici che vengono a chiedere di lei per il loro futuro
Friends who come to find they can't be friends
Amici che vengono per trovare che non possono essere amici
Because of signs and seasons that don't suit her
A causa di segni e stagioni che non la soddisfano
She'll prophesy your death, she won't say when
Si farà profetizzano la tua morte, lei non dire quando
Won't say when, won't say when
Non voglio dire quando, non dire quando

When all the black cards come you cannot barter
Quando tutte le carte nere arrivano non si può barattare
No, when all your stars are stacked you cannot win
No, quando tutte le stelle sono impilati non si può vincere
She'll shake her head and treat you like a martyr
Si farà scuotere la testa e ti trattano come un martire
It is her blackest spell she puts you in
E 'il suo incantesimo più nera che ti mette in
Puts you in, puts you in
si mette in, si mette in

In sorrow she can lure you where she wants you
Nel dolore può indurre l'utente dove si vuole
Inside your own self-pity, there you swim
Dentro la propria autocommiserazione, non si nuota
In sinking down to drown, her voice still haunts you
In affondando di annegare, la sua voce si tormenta ancora
And only with your laughter, can you win
E solo con la tua risata, si può vincere
Can you win, can you win
Si può vincere, si può vincere

You win the lasting laurels with your laughter
Si vince gli allori della durata con la tua risata
It reaches like an arm before you sink
Raggiunge come un braccio prima di affondare
To win the solitary truth you're after
Per vincere la verità solitaria siete dopo
You dare not ask the priestess how to think
Non oso chiedere la sacerdotessa come pensare
How to think, how to think
Come pensare, come pensare

I think of tears, I think of rain on shingles
Penso di lacrime, penso di pioggia su herpes zoster
I think of rain, I think of roses blue
Penso di pioggia, penso a rose blu
I think of Rose, my heart begins to tremble
Penso di Rose, il mio cuore comincia a tremare
To see the place she's lately gotten to
Per vedere il luogo che sta ultimamente arrivati ​​al
Gotten to, gotten to
Ottenuto a, ottenuto a

To, to, to
Per per, a
To, to, to
Per per, a
To, to, to
Per per, a
...
...


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P