Testo e traduzione della canzone Johnny Hallyday - On Me Recherche

On me recherche en Bourgogne
mi ha voluto in Borgogna
On me recherche en Vendée
mi ha voluto in Vandea
On me recherche en Gascogne
mi ha voluto in Guascogna
On me cherche dans le Lyonnais
Noi me cercando in Lyonnais

Mon visage et mes empreintes
Il mio viso e le impronte digitali
Sont diffusés chaque jour
Vengono trasmessi quotidianamente
Par des gendarmes qui pointent
Dai gendarmi che puntano
Leurs sales gueules aux carrefours
Le loro facce sporche a bivio

On me recherche en Touraine
mi ha voluto in Touraine
On me recherche en Provence
mi ha voluto in Provenza
On me cherche en Aquitaine
Uno mi chiede in Aquitania
Et dans toute l'Ile de France
E in tutta l'Ile de France

J'avais trois copains de cavale
Ho avuto tre compagni di Lam
Un salaud les a donnés
Un bastardo ha dato loro
Ils pourrissent en centrale
Marciscono in Centrale
Et j'ai juré de les venger
E ho giurato di vendicare la

Y a des villes et des villages
Sono città e villaggi
Qu'il vaut mieux plus traverser
E 'meglio attraversare
La seule vue de mon passage
La vista del mio passaggio
Ferait boucler toute la contrée
Sarebbe completare l'intera regione
Ah oui
ah sì

Pour tout souvenir d'enfance
Per ricordo d'infanzia
Je ne connais que le vent
So che il vento
Et sous le soleil qui danse
E ballare sotto il sole
Les silhouettes des truands
Le sagome di gangster

Quelque part dans un village
Da qualche parte in un villaggio
Y a trois planches et quatre murs
Y ha tre schede e le quattro pareti
Une petite vieille et un petit vieux
Un po 'vecchio e un po' vecchio
Qui me cacheront c'est sûr
Chi mi nasconde di sicuro

Dans leur jardin sous un arbre
Nel loro giardino sotto un albero
A la pelle et au râteau
Una pala e rastrello
J'ai planqué toutes mes armes
Ho messo da parte tutte le mie armi
Quatre flingues et trois couteaux
Quattro pistole e tre coltelli

On me recherche à Créteil
voleva che Créteil
On me recherche à Bordeaux
mi voleva a Bordeaux
Dans les faubourgs de Marseille
Nei sobborghi di Marsiglia
Et les clandés de Saint-Malo
Clandes e Saint-Malo
Oui, Saint-Malo
Sì, Saint-Malo

On me cherche à Besançon
Uno mi chiede in Besançon
On me cherche à Montpellier
Uno mi chiede in Montpellier
S'ils veulent toucher ma rançon
Se vogliono toccare il mio riscatto
Faudra d'abord me tuer
Deve prima uccidermi
Me tuer
uccidimi

S'ils veulent toucher ma rançon
Se vogliono toccare il mio riscatto
Faudra d'abord me buter
Deve prima uccidermi
Me buter
inciampo

S'ils veulent toucher ma rançon
Se vogliono toccare il mio riscatto
Oui, faudra d'abord me tuer
Sì, deve prima uccidermi
Me tuer.
Uccidimi.


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P