Testo e traduzione della canzone Jason Mraz - Try Try Try

T-R-Y
PROVARE
Oh baby we can fight like dogs we can fight like cats
Oh baby possiamo combattere come cani possiamo combattere come i gatti
a dirty laundry needs a laundry man
una lavanderia sporca bisogno di un uomo di lavanderia
maybe the king and the queen should lay off the caffeine
forse il re e la regina dovrebbe licenziare la caffeina
baby breathe before you react
bambino respirare prima di reagire

sometimes we do forget to behave
a volte ci dimentichiamo di comportarsi
and we regret what we say
e ci dispiace quello che diciamo
cause words are too weapons
causa le parole sono anche le armi
if we don't choose'em carefully
se non attentamente Choose'em
ladies and gentlemen this is instrumental
signore e signori questo è strumentale
if life's to be a bed of roses
se la vita di di essere un letto di rose

i know i gave you everything you like
so che avete dato tutto quello che ti piace
because you still give me butterflies
perché ancora mi danno le farfalle

if we just try try try
se solo proviamo Prova Prova
just to be ni-ni-nice
solo per essere ni-ni-bello
then the world would be a better place for you and I
allora il mondo sarebbe un posto migliore per voi e io
if we just live our lives
se ci limitiamo a vivere la nostra vita
putting our differences aside
mettendo da parte le nostre differenze
oh that would be so beautiful to me
Oh, sarebbe così bella per me

Are we just dangling in the middle of a galaxy
Siamo appena penzoloni nel bel mezzo di una galassia
Well i'm stoked on gravity
Beh, io sono entusiasta sulla gravità
To be stuck with you like flowers on the dew drops
Per essere bloccato con voi come fiori sulle gocce di rugiada
Now let it in my direction
Ora lasciate nella mia direzione
My direction is up when everybody's down
La mia direzione è quando tutti sono giù
cause i don't mind being anybody's clown
causa non mi dispiace essere pagliaccio di nessuno
I love a little lift cause i'm an optimistic
Mi piace un po 'ascensore causa Sono un ottimista
In an altruistic way
In un modo altruistico

Cause basically this place is needing instruments of harmony
Causa strumenti fondamentalmente questo posto è che necessitano di armonia
Spreading my philosophy of love and inspiration
Diffondere la mia filosofia di amore e ispirazione
Oh these words I speak I commit to like a crime
Oh queste parole parlo mi impegnano a come un crimine
with a rhythm i deliver i'm giving them a picture
con un ritmo consegno sto dando loro una foto
of the reasons why
delle ragioni per le quali

We should just try try try
Dobbiamo solo provare provare provare
Just to be ni-ni-nice
Giusto per essere ni-ni-bello
So the world could be a better place for you and I
Così il mondo potrebbe essere un posto migliore per voi e io
If we just live our lives
Se abbiamo solo vivere la nostra vita
Putting our differences aside
Mettendo da parte le nostre differenze
Oh that would be so beautiful to me
Oh, sarebbe così bella per me

well it wouldn't cost a penny but could save so many lonely lives
beh, non sarebbe costato un centesimo, ma potrebbe salvare tante vite solitarie
from teary eyes
da occhi pieni di lacrime
if we just try try try
se solo proviamo Prova Prova
to open up a can of understanding open up your heart
per aprire una lattina di comprensione aprire il tuo cuore
i'm just planting seeds
sto solo piantare semi
cause i believe
Perché io credo

We could just try try try
Potremmo provare provare provare
Just to be ni-ni-nice
Giusto per essere ni-ni-bello
So the world would be a better place for you and I
Così il mondo sarebbe un posto migliore per voi e io
If we just live our lives
Se abbiamo solo vivere la nostra vita
Putting our differences aside
Mettendo da parte le nostre differenze
Oh that would be so beautiful to me
Oh, sarebbe così bella per me

if we could try, just to be nice
se potessimo provare, solo per essere bella
that could be so beautiful to me
che potrebbe essere così bella per me
I believe,
Credo,
Oh that could be so beautiful to me
Oh che potrebbe essere così bella per me


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P