Testo e traduzione della canzone After Midnight Project - Take Me Home (Acoustic)

Я хожу в тени моей искушённой души,
Cammino nell'ombra della mia anima tentati,
А время всё течет,
E mentre tutto scorre,
Пока я разговариваю с этой бутылкой вина.
Mentre stavo parlando con questa bottiglia di vino.
Я знаю, что я не идеален,
So che non sono perfetto,
Возможно даже, что я полный дурак.
E 'anche possibile che io sia un completo idiota.
Но каждый раз теряясь,
Ma ogni volta perdersi,
Я всегда ищу путь назад, к тебе, единственной,
Sono sempre alla ricerca di un modo per tornare a te, l'unico
Кто мне нужна, когда я проснусь.
Chi ho bisogno quando mi sveglio.

Заберите меня домой,
Portami a casa,
Я хочу уйти.
Voglio lasciare.
И прости меня, я не могу тебя любить,
E mi dispiace, non posso amarti,
Извини, но я не могу показать тебе, кто я на самом деле такой.
Mi dispiace, ma non posso vedere io chi sono in realtà è.

Он видел, как она приближается? Смерть в муках стыда.
Ha visto arrivare? La morte è in preda alla vergogna.
Когда все надежды покинули его,
Quando ogni speranza lo aveva lasciato,
А страхи иссушили.
A scottato teme.
Но я знаю, о чем он думал,
Ma so cosa stesse pensando,
Об этом не так уж трудно догадаться, если ты попытаешься.
Questo non è troppo difficile da indovinare, se si tenta.
Убивая себя серебряным кинжалом,
Uccidere te stesso un pugnale d'argento
Показать - сколько боли принесла её любовь,
Mostra - quanto dolore ha portato il suo amore,
А затем услышать, как она выкрикивает его имя.
E poi sentirla gridare il suo nome.

Заберите меня домой,
Portami a casa,
Я хочу уйти.
Voglio lasciare.
И прости меня, я не могу тебя любить,
E mi dispiace, non mi Io ti amo,
Извини, но я не могу показать тебе, кто я на самом деле такой.
Mi dispiace, ma non posso vedere io chi sono veramente.

Я больше не могу, я не могу так жить,
Non posso, non posso vivere così,
И всё, я больше не могу, я не могу так жить,
Eppure, non posso, non posso vivere così,
И всё, я больше не могу, я не могу так жить...
Eppure, non posso, non posso vivere così ...

Заберите меня домой
Portami a casa
Я хочу уйти
Voglio andare
И прости меня, я не могу тебя любить
E mi dispiace, non posso amarti
Извини, но я не могу показать тебе, кто я на самом деле такой.
Mi dispiace, ma non posso vedere io chi sono veramente.

Забери меня домой (перевод Дениса из Пскова)
Portami a casa (tradotto da Dennis Pskov)

Я блуждаю в потемках своей соблазненной души.
Vago nel buio della sua anima sedotta.
Время проходит мимо, я болтаю с бутылкой вина.
Il tempo passa, chiacchiero con una bottiglia di vino.
Я знаю, я не идеал.
Io so che non sono l'ideale.
Я признаю, я – дурак.
Lo ammetto, io - sciocco.
Если я заблужусь, я всегда нахожу дорогу к тебе,
Se mi perdo, trovo sempre il modo per voi,
Единственной, так нужной мне, когда я просыпаюсь.
L'unico modo necessario per me quando mi sveglio.

Забери меня домой...
Portami a casa ...
Я хочу уйти...
Voglio andare a ...
Прости, я не смогу полюбить тебя.
Mi dispiace, non posso amarti.
Прости, я не могу показать тебе свое истинное лицо.
Mi dispiace, non posso mostrare il suo vero volto.

Представлял ли он, что его ждет
È è che è in attesa
Смерть в ванне позора?
La morte nella vasca da bagno della vergogna?
Пока все его надежды проходили мимо,
Mentre tutte le sue speranze passavano,
И все его страхи тихо убивали его?
E tutte le sue paure in silenzio l'ha ucciso?
Теперь, я могу прочесть его мысли;
Ora, posso leggere i suoi pensieri;
Это так просто, если ты попробуешь
È così facile se si tenta
Убить себя серебряным кинжалом;
Argento pugnale per uccidere se stesso;
Только чтобы показать, что ее любовь сильнее боли;
Giusto per dimostrare che il suo amore è più forte del dolore;
Тогда она прокричит твое имя...
Poi grida il tuo nome ...

Забери меня домой...
Portami a casa ...
Я хочу уйти...
Voglio andare a ...
Прости, я не смогу полюбить тебя.
Mi dispiace, non posso amarti.
Прости, я не могу показать тебе свое истинное лицо.
Mi dispiace, non mi Posso mostrarvi i miei veri colori.

Я больше не могу, я не могу так жить дальше.
Non posso, non posso vivere.
Я больше не могу, я не могу так жить дальше.
Non posso, non posso vivere.
Я больше не могу, я не могу так жить дальше.
Non posso, non posso vivere.
Нет, я не могу продолжать, я не могу так жить...
No, non posso andare avanti, non posso vivere così ...

Забери меня домой...
Portami a casa ...
Я хочу уйти...
Voglio andare a ...
Прости, я не смогу полюбить тебя.
Mi dispiace, non posso amarti.
Прости, я не могу показать тебе свое истинное лицо.
Mi dispiace, non posso mostrare il suo vero volto.
______________________
______________________
I'm walking in the shadow of my tempted soul
Sto camminando all'ombra della mia anima tentati
Time is ticking by
Il tempo passa da
While I'm chatting with this bottle of wine
Mentre sto chiacchierando con questa bottiglia di vino
I know that I'm not perfect
So che non sono perfetto
I'll admit that I'm a fool
Devo ammettere che io sono un pazzo
Everytime I'm lost
Ogni volta che mi sono perso
I'm always finding my way back to you, the one
Sono sempre di trovare la mia strada di nuovo a voi, quello
I need when I'm awake.
Ho bisogno quando sono sveglio.

Take me home
Portami a casa
I wanna go
Voglio andare
And I'm sorry I can't love you
E mi dispiace non posso amarti
I'm sorry I can't make you see who I am.
Mi dispiace che non posso farvi vedere chi sono.

Did he see it coming? Dying in a bath of shame.
Ha visto arrivare? Morire in un bagno di vergogna.
While all his hopes had passed him by,
Mentre tutte le sue speranze di lui erano passati da,
And all his fears had killed him dry.
E tutte le sue paure avevano ucciso lui secco.
But I can see what he was thinking
Ma posso vedere che cosa stava pensando
Its so easy if you try.
La sua così facile se ci provi.
Killing yourself with a silver dagger
Uccidersi con un pugnale d'argento
Just to show how much her love is worth the pain
Proprio per dimostrare quanto il suo amore vale la pena
Than to hear her cry your name.
Di sentire il suo grido il tuo nome.

Take me home
Portami a casa
I wanna go
Voglio andare
And I'm sorry I can't love you
E mi dispiace non posso amarti
I'm sorry I can't make you see who I am.
Mi dispiace che non posso farvi vedere chi sono.

I can't go on, I can't live like this
Non posso andare avanti, non posso vivere come questo
And I can't go on, I can't live like this.
E non posso andare avanti, non posso vivere così.
And I can't go on, I can't live like this...
E non posso andare avanti, non posso vivere così ...

Take me home
Portami a casa
I wanna go
Voglio andare
And I'm sorry I can't love you
E mi dispiace non posso amarti
I'm sorry I can't make you see who I am.
Mi dispiace che non posso farvi vedere chi sono.

Take Me Home
Take Me Home

I'm walking in the shadows of my own tempted soul
Sto camminando nelle ombre della mia anima tentati
As time is ticking by, I'm chatting with this bottle of wine
Mentre il tempo stringe per, sto chiacchierando con questa bottiglia di vino
I know that I'm not perfect
So che non sono perfetto
I'll admit that I'm a fool
Devo ammettere che io sono un pazzo
Everytime I'm lost, I'm always finding my way back to you
Everytime Mi sono perso, sono sempre di trovare la mia strada di nuovo voi
The one I need when I'm awake
Quello che mi serve quando sono sveglio

Take me home
Portami a casa
I wanna go
Voglio andare
And I'm sorry I can't lo
E mi dispiace non posso LO


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

After Midnight Project - Take Me Home (Acoustic) video:
P