Testo e traduzione della canzone Jaheim - Let's Talk About It

No, no, no, Daddy
No, no, no, papà
No, no, no, Daddy
No, no, no, papà

Yo huh, I dedicate this song
Yo eh, dedico questa canzone
To all the people who wanna
Per tutte le persone che voglio
Know all about Jah's life
Sapere tutto sulla vita di Jah

Let's talk about it
Parliamone
(come on right now, let's talk)
(Andiamo adesso, parliamo)
Just reminiscing on the times we had
Basta ricordi sui tempi abbiamo avuto
When we were rowdy,
Quando eravamo chiassosa,
(talk about it)
(Parlami di ciò)
Oow when thoughts were cloudy
OOW quando i pensieri erano nuvoloso
Come on let's talk
Dai Parliamo
(come on right now let's talk)
(Andiamo adesso parliamo)
About a time and place when
A proposito di un tempo e di luogo in cui
We thought we'd never see tomorrow
Abbiamo pensato mai vedere domani
From all the drama
Da tutto il dramma
Let's talk about it
Parliamone

Coming up life was so real
Venendo vita era così reale
Reminiscing 'bout the pass
Ricordando 'bout il passaggio
And a nigga had it fucked up
E un nigga se fosse una cazzata
Tough years of being locked up
anni difficili di essere rinchiuso
First bid juvenile kid locked up
Prima offerta ragazzo giovanile rinchiuso
Time passed on got my weight up
Il tempo passava su avuto il mio peso fino
Parole gave the gate up
Parole dato il cancello fino
Back to the street and got laid up
Torna alla strada, ma ho in disarmo

Through the blast back to the pass
Attraverso l'esplosione di nuovo al passo
Up to no good
Fino a nulla di buono
You were my home, it's cheap and
Eri la mia casa, è economico e
That's good
Quello è buono

Let's talk about it
Parliamone
(come on right now, let's talk)
(Andiamo adesso, parliamo)
Just reminiscing on the times we had
Basta ricordi sui tempi abbiamo avuto
When we were rowdy,
Quando eravamo chiassosa,
(talk about it)
(Parlami di ciò)
Oow when thoughts were cloudy ooh
OOW quando i pensieri erano ooh nuvoloso
Come on let's talk (talk about it)
Dai Parliamo (parlare di esso)
(come on right now let's talk)
(Andiamo adesso parliamo)
About a time and place when
A proposito di un tempo e di luogo in cui
We thought we'd never see tomorrow
Abbiamo pensato mai vedere domani
From all the drama (drama)
Da tutto il dramma (dramma)
Let's talk about it
Parliamone
I think about all the times we broke
Penso a tutte le volte che si è rotto
Nights wildin' out doin' us
Notti frutto selvatico fuori a fare noi
Just drivin kickin it hoping us
Basta Drivin Kickin ci spera
And if a nigga was chump
E se un nigga è stato scamone
Couldn't hang around, no
Non poteva rimanere in giro, no
Way back then
Via allora
I miss those good ole days
Mi mancano quei bei tempi ole
Hangin in the park takin after dark
Hangin nel parco Takin dopo il tramonto
Flashbacks from the pass,
Flashback dal passo,
Can't seem to get away
non riesco a farla franca
It's just ragdy movin
E 'solo ragdy movin
Round me day to day
Intorno a me giorno per giorno

Let's talk about it
Parliamone
(come on right now, let's talk)
(Andiamo adesso, parliamo)
Just reminiscing on the times we had
Basta ricordi sui tempi abbiamo avuto
When we were rowdy, yeah
Quando eravamo chiassosa, sì
(talk about it)
(Parlami di ciò)
Oow when thoughts were cloudy
OOW quando i pensieri erano nuvoloso
Come on let's talk yeah, yeah
Vieni parliamo sì, sì
(come on right now let's talk)
(Andiamo adesso parliamo)
About a time and place when
A proposito di un tempo e di luogo in cui
We thought we'd never see tomorrow
Abbiamo pensato mai vedere domani
From all the drama
Da tutto il dramma
Let's talk about it
Parliamone

All the kids out did when we were kids
Tutti i bambini fuori fatto quando eravamo bambini
Grew up has kids on their own
Cresciuto ha figli da soli
Protect and kill pact
Proteggere e uccidere patto
With the we crow act there's jah
Con l'atto si corvo c'è Jah
Twenty to life, you're gone
Venti per la vita, te ne sei andato
When I look back on my life
Quando guardo indietro alla mia vita
Dam near died by the knife
Diga nei pressi morto dal coltello
Now I know that I just can't stop
Ora so che non riesco proprio a smettere
No more younger days sippin ru
Non più giorni più giovani sippin ru
Gettin blazed up
Gettin divampò
Wish I cold turn back the clock
Avrei freddo tornare indietro l'orologio

Let's talk about it
Parliamone
(come on right now, let's talk)
(Andiamo adesso, parliamo)
Just reminiscing on the times we had
Basta ricordi sui tempi abbiamo avuto
When we were rowdy,
Quando eravamo chiassosa,
(talk about it)
(Parlami di ciò)
Oow when thoughts were cloudy
OOW quando i pensieri erano nuvoloso
Come on let's talk
Dai Parliamo
(come on right now let's talk)
(Andiamo adesso parliamo)
About a time and place when
A proposito di un tempo e di luogo in cui
We thought we'd never see tomorrow
Abbiamo pensato mai vedere domani
From all the drama
Da tutto il dramma
Let's talk about it
Parliamone

Flashbacks from the pass
Flashback dal passo
I been thuggin'
I state thugging
Runnin' from the poe poe
Esecuzione dal poe poe
Buggin
Buggin
You said I'd never be nothing
Hai detto che non sarei mai nulla
Still came out to be something
Ancora è venuto fuori per essere qualcosa
It wasn't easy, naw naw it wasn't easy
Non è stato facile, Naw Naw non è stato facile


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P