Testo e traduzione della canzone The Jam - Little Boy Soldiers

It's funny how you never knew what my name was
E 'strano come non si sapeva mai quello che il mio nome era
Our only contact was a form for the election
Il nostro unico contatto era una forma per l'elezione
These days I find that I don't listen
In questi giorni ho trovato che non ascolto
These days I find that we're out of touch
In questi giorni trovo che siamo fuori dal mondo

These days I find that I'm too busy
In questi giorni ho scoperto che sono troppo occupato
So why the attention now, you want my assistance?
Allora, perché l'attenzione ora, vuoi il mio aiuto?
What have you done for me?
Che cosa hai fatto per me?

You've gone and got yourself in trouble
Sei andato e ottenuto nei guai
Now you want me to help you out
Ora vuoi che ti aiuti fuori

These days I find that I can't be bothered
In questi giorni ho trovato che non posso essere disturbato
These days I find that it's all too much
In questi giorni ho trovato che è tutto troppo
To pick up a gun and shoot a stranger
Per rispondere a una pistola e sparare un estraneo
But I've got no choice so here I come, war games
Ma ho altra scelta, ecco io vengo, giochi di guerra

I'm up on the hills, playing little boy soldiers
Sono sulle colline, giocando ragazzino soldati
Reconnaissance duty up at 5:30
Ricognizione dovere fino alle 5:30
Shoot, shoot, shoot and kill the natives
Spara, spara, sparare e uccidere i nativi
You're one of us and we love you for that
Tu sei uno di noi e che ami per quello

Think of honor, Queen and country
Pensate d'onore, la regina e il paese
You're a blessed son of the British Empire
Tu sei un figlio benedetto dell'Impero Britannico
God's on our side and so is Washington
Dio è dalla nostra parte, e così è Washington

Come out on the hills with the little boy soldiers
Vieni fuori sulle colline con il bambino soldati
Come up on the hills with the little boy soldiers
Vieni sulle colline con il bambino soldati
Come out on the hills by little boy soldiers
Vieni fuori sulle colline di ragazzino soldati

Come on outside, I'll sing you a lullaby
Vieni fuori, ti canterò una ninna nanna
Or tell a tale how goodness prevailed
O raccontare una storia come la bontà prevalse
We ruled the world, we killed and robbed
Abbiamo governato il mondo, abbiamo ucciso e derubato
The fucking lot but we don't feel bad
Il cazzo di molto, ma non ci sentiamo male

It was done beneath the flag of democracy
E 'stato fatto sotto la bandiera della democrazia
You'll believe and I do, yes, I do, yes, I do
Ti credi e lo faccio, sì, lo faccio, sì, lo faccio
Yes, I do, yes, I do, yes, I do, oh
Sì, lo faccio, sì, lo faccio, sì, lo faccio, oh

These days I find that I can't be bothered
In questi giorni ho trovato che non posso essere disturbato
To argue with them, well, what's the point?
Per discutere con loro, beh, qual è il punto?
Better to take your shots and drop down dead
Meglio prendere i tuoi scatti e discesa morti
Then they send you home in a pine overcoat
Poi ti mandano a casa in un cappotto di pino
With a letter to your mum
Con una lettera a tua mamma

Saying find enclosed one son
Dire in allegato un figlio
One medal and a note to say he won
Una medaglia e una nota per dire che ha vinto


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P