Testo e traduzione della canzone Ingenting - En Bättre Dag

Hjärtat, jag har fått nog
Cuore, ne ho avuto abbastanza
Jag ska gå ner till stadens flod
Vado verso il fiume della città
Och låta vattnet fylla mina lungor och mitt blod
E lasciare che l'acqua riempie i polmoni e il mio sangue
Och Gud som haver barnen kär
E Dio che ama i bambini cari
Ta emot mig som jag är
me accettare come sono
Någonting är trasigt i mitt hjärta och i min själ
Qualcosa è rotto nel mio cuore e nella mia anima

Här kommer jag, himmel är du där?
Qui vengo, cielo ci sei?
Här kommer jag, mamma är du där?
Qui vengo, madre ci sei?
Här kommer jag, änglar är ni kvar?
Qui vengo, angeli Sei ancora lì?
Nu går jag mot en bättre dag
Ora vado a un giorno migliore

Den här världen räcker inte till
Questo mondo non è abbastanza
Ingenting blir som jag vill
Niente è come voglio
Sedan jag var sju har jag försökt sitta still
Da quando avevo sette anni, ho cercato di stare fermo

Men här kommer jag, himmel är du där?
Ma qui io ci vengo, cielo, tu sei?
Här kommer jag, mamma är du där?
Qui vengo, madre ci sei?
Här kommer jag, änglar är ni kvar?
Qui vengo, angeli Sei ancora lì?
Nu går jag mot en bättre dag
Ora vado a un giorno migliore

Aaaah...
Aaaah ...

Älskling, jag har fått nog
Miele, ho avuto abbastanza
Jag ska gå ner till stadens flod
Vado verso il fiume della città
Och låta vattnet fylla min lungor och mitt blod
E lasciare che l'acqua riempie i polmoni e il mio sangue

Här kommer jag, himmel är du där?
Qui vengo, cielo ci sei?
Här kommer jag, mamma är du där?
Qui vengo, madre ci sei?
Här kommer jag, änglar är ni kvar?
Qui vengo, angeli Sei ancora lì?
Nu går jag mot en bättre dag
Ora vado a un giorno migliore

Jag har fått nog! (En bättre dag)
Ne ho abbastanza! (A Better Day)
Den här världen räcker inte till. (En bättre dag)
Questo mondo non è sufficiente. (A Better Day)
Låt mig va!
Lasciatemi eh!
Ni ger mig ingenting.
Tu mi dai niente.


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P