Testo e traduzione della canzone Il Était Une Fois - Les Filles Du Mercredi

(Richard Dewitte/Serge Koolenn)
(Richard Dewitte / Serge Koolenn)

Les filles du mercredi sont toutes restées dans leur lit.
Ragazze Mercoledì tutto è rimasto nei loro letti
Cheveux blonds, cheveux bruns entremêlés jusqu'à midi.
capelli biondi, capelli castani mescolata fino a mezzogiorno.
Les filles du mercredi ont délaissé leurs poupées.
Ragazze Mercoledì hanno abbandonato le loro bambole.
Cheveux bruns, cheveux blonds jusqu'à midi entremêlés.
capelli castani, biondi intrecciati capelli fino a mezzogiorno.

Nathalie va prendre un bain, elle fait des bulles de savon.
Nathalie sarà fare un bagno, lei fa le bolle di sapone.
Véronique chante une chanson, la, la, la...
Veronica canta una canzone, la, la, la ...
Patricia coud des fleurs sur son pantalon.
Patricia cuce fiori sui pantaloni.
Julie ne fait rien et c'est très bien.
Julie non fa nulla, e va bene.

Les filles du mercredi sont toutes restées dans leur lit.
Ragazze Mercoledì tutto è rimasto nei loro letti
Cheveux blonds, cheveux bruns entremêlés jusqu'à midi.
capelli biondi, capelli castani mescolata fino a mezzogiorno.
Les filles du mercredi ont délaissé leurs poupées.
Ragazze Mercoledì hanno abbandonato le loro bambole.
Cheveux bruns, cheveux blonds jusqu'à midi entremêlés.
capelli castani, biondi intrecciati capelli fino a mezzogiorno.

Marie-Pierre, devant sa glace, découvre qu'elle est jolie.
Marie-Pierre, davanti allo specchio, scopre che lei è carina.
Sophie téléphone à Sylvie.
telefono Sophie Sylvie.
Caroline doit sortir avec un garçon, Julie restera à la maison.
Caroline è fuori con un ragazzo, Julie rimarrà a casa.

Les filles du mercredi sont toutes restées dans leur lit.
Ragazze Mercoledì tutto è rimasto nei loro letti
Cheveux blonds, cheveux bruns entremêlés jusqu'à midi.
capelli biondi, capelli castani mescolata fino a mezzogiorno.
Les filles du mercredi ont délaissé leurs poupées.
Ragazze Mercoledì hanno abbandonato le loro bambole.
Cheveux bruns, cheveux blonds jusqu'à midi entremêlés.
capelli castani, biondi intrecciati capelli fino a mezzogiorno.
Les filles du mercredi sont toutes restées dans leur lit.
Ragazze Mercoledì tutto è rimasto nei loro letti
Cheveux blonds, cheveux bruns entremêlés jusqu'à midi.
capelli biondi, capelli castani mescolata fino a mezzogiorno.
Les filles du mercredi ont délaissé leurs poupées.
Ragazze Mercoledì hanno abbandonato le loro bambole.
Cheveux bruns, cheveux blonds jusqu'à midi entremêlés.
capelli castani, biondi intrecciati capelli fino a mezzogiorno.


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

Il Était Une Fois - Les Filles Du Mercredi video:
P