Grateful to see this beautiful ocean
Grato per vedere questa bella oceano
Burdened by all the things to come
Gravato da tutte le cose a venire
Believe me honey I always had the notion
Credetemi miele Ho sempre avuto l'idea
To let things fall down one by one
Per lasciare che le cose cadono uno dopo l'altro
Walkin' the streets of New Orleans
Camminando per le strade di New Orleans
Lookin' to get my fortune told
Cercando di ottenere la mia fortuna ha detto
I pass a lady who seemed to be crazy
Passo una signora che sembrava essere pazzo
She said, "Baby, your eyes are much too old"
Ha detto, "Baby, I tuoi occhi sono troppo vecchio"
And, "Your soul is like a river, it just don't know how to flow"
E, "La tua anima è come un fiume, è solo che non so come fluire"
And, "Your love is like a river, it don't know where to go"
E, "Il tuo amore è come un fiume, ma non so dove andare"
Honey I am not quite finished forgiving
Miele Non ho ancora finito di perdono
It's only been a year
E 'passato solo un anno
And I would like to sing my song
E vorrei cantare la mia canzone
Without having to shed another tear
Senza dover versare un'altra lacrima
But I still stumble down the alleys of Decatur
Ma ho ancora inciampare lungo i vicoli di Decatur
And it's like a washing flood
Ed è come un fiume di lavaggio
I'm still searchin', searchin' for my savior
Sono ancora alla ricerca, alla ricerca di mio salvatore
I look up, and it's you, in the place of the sun
Guardo in alto, e sei tu, al posto del sole
And your soul is like a river, it just don't know how to flow
E la tua anima è come un fiume, è solo che non so come fluire
Your love is like a river, it don't know where to go.
Il tuo amore è come un fiume, ma non so dove andare.
Grateful to see this beautiful ocean
Grato per vedere questa bella oceano
Burdened by all the things to come
Gravato da tutte le cose a venire
Believe me honey I've always had the notion
Credetemi miele Ho sempre avuto l'idea
To let things fall down
Per lasciare che le cose cadono
And your love, like the fall
E il vostro amore, come la caduta
You said, it is a fair weathered friend
Lei ha detto, si tratta di una fiera intemperie amico
And my love, like the fall
E il mio amore, come la caduta
Just don't know, it just don't know when to end
Solo che non so, solo che non so quando alla fine
And love, love, love. Oh this love,
E l'amore, l'amore, l'amore. Oh questo amore,