Testo e traduzione della canzone Guesch Patti - Let Be Must The Queen

A quand le méli mélo
Che miscuglio quando
Des parkings en dancings
Parcheggio alle sale da ballo
Si, y'a du viol en métro
Si, ci sono stupri in metrò.
C'est bien Paris, qui, swingue
Questa è Parigi, che barcolla

Avec ta bouche de vilain
Con la tua bocca da villano
De ministre en défroque
Del ministro dello stonacamento
Si t'as les fesses en satin
Se hai le natiche nel satin
Reste en costume d'époque
Resta in costume d'epoca
Conversations barbelées
conversazioni col filo spinato
Pas question de s'arrêter
Nessuna domanda per fermarlo
Interdit - travesti
Vietato - travestito
(2 fois)
(2 volte)

Let be, let be must the queen
Lascia stare, che sia lei la regina
Let be, let be must the queen
Lascia stare, che sia lei la regina
T'as pas les yeux dans ta poche
Tu non hai gli occhi nella tua tasca
C'est mal y'faut qu'on s'rapproch
E 'sbagliato che si debbano approcciare
Viens visiter ma télé... olé... enchantée !..
Vieni a vedere la mia tele... olé ... incantata! ..

Pourtant le monde a zéro
Portando il mondo ha zero
Des buildings aux campings
Degli edifici ai campeggi
Manger une part du gâteau
Mangiare un pezzo di dolce
Lave ta bouche au pressing
Lava la tua bocca a pressione

A quand le cahot câlin
A Quando l'abbraccio elettrizzante
Qui met ta tête en loque
Che mette la tua testa in uno straccio
Comment te sentir malin
Come sentirti intelligente
Si tu fonds dans ton froc
Se tu affondi nella tua tonaca
Conversations barbelées
Conversazioni col filo spinato.
Pas question de s'arrêter
Non c'è modo di fermarsi
Interdit - travesti
Vietato - travestito
(2 fois)
(2 volte)

Let be, let be must the queen
Lascia stare, che sia lei la regina
Let be, let be must the queen
Lascia stare, che sia lei la regina
Me j'ter sous des douches de pierre
Mi butto nelle docce di pietra
Mon dieu, comme ça c'est calcaire
Mio Dio, come sono calcaree
Viens visiter ma télé... olé... oh !
Vieni a vedere la mia tele... olé ... oh!

Let be, let be must the queen
Lascia stare, che sia lei la regina
Let be, let be must the queen
Lascia stare, che sia lei la regina
Pas vraiment célibataire
Non proprio single
C'est question de caractère
E 'questione di carattere
Viens visiter ma télé... olé... enchantée !..
Vieni a vedere la mia tele... olé... incantata!
Conversations barbelées
conversazioni col filo spinato
Pas de question de s'arrêter
Nessuna domanda di fermarsi
Interdit - travesti
Vietati - travestito
Interdit - travesti
Vietato - travestito
Interdit - travesti... enchantée !..
Vietato - travestito ... .. incantata!

Let be, let be must the queen
Lascia stare, che sia lei la regina
Let be, let be must the queen
Lascia stare, che sia lei la regina
Des clowns en roi du trottoir
di pagliacci, re del marciapiede
Des pitres en roi du comptoir
Pietre al contatore del re
Viens visiter ma télé... olé...
Vieni a vedere la mia tele... olé...

Let be, let be must the queen
Lascia stare, che sia lei la regina
Let be, let be must the queen
Lascia stare, che sia lei la regina
Y'm un p'tit peu d'espoir
Sono un po' speranzosa
Suffit d'ranger ses mouchoirs
Basta sistemare i fazzoletti
Viens visiter ma télé... olé... enchantée !..
Vieni a vedere la mia tele ... olé ...incantata!
J'suis bien la reine du trottoir
Sono certo la regina del marciapede
La reine du comptoir
Regina del conteggi
Viens visiter ma télé... olé... enchantée !..
Vieni a vedere la mia tele ... olé ...incantata!

Let be, let be must the queen
Lascia stare, che sia lei la regina
Let be, let be must the queen
Lascia stare, che sia lei la regina
Avec mon p'tit air gavroche
Con il mio piccolo strillone aereo
J'suis bien la reine du baloche
Sono la regina del balocchi
Viens visiter ma télé... olé... enchantée !..
Vieni a vedere la mia tele ... olé ...incantata! ..


Tradotto da Lady Lucia

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P