Testo e traduzione della canzone Gackt - Uncertain Memory

kooritsuita machinami
kooritsuita Machinami
kiekake no ashioto
kiekake non ashioto
hito wa subete hikari o ushinatteru
hito wa subete Hikari o ushinatteru
mabuta ni yakitsuita sepia iro no omoi de mo
Mabuta ni yakitsuita seppia iro no Omoi de mo
ima wa sotto hikari no mukougawa e...
ima wa Sotto Hikari no mukougawa e ...

kiesaru rakuen
kiesaru Rakuen
daichi no ikari to tomo ni
Daichi no Ikari Tomo ni
tsugunai o seotta mayoigo no you ni yukisaki sae wakarazu ni
tsugunai o seotta mayoigo non si ni yukisaki sae wakarazu ni

todokanai sakebi no naka de nani o shinjireba ii no...
todokanai Sakebi no naka de Nani o shinjireba ii no ...
fukaku ochiteyukeba nobashita kono ude no saki ni kimi ga mieru
fukaku ochiteyukeba nobashita Kono ude no saki ni kimi ga mieru

kiesaru rakuen
kiesaru Rakuen
daichi no kioku to tomo ni
Daichi no kioku Tomo ni
tsugunai o seotta mayoigo no you ni yukisaki sae wakarazu ni
tsugunai o seotta mayoigo non si ni yukisaki sae wakarazu ni

todokanai inori no naka de nani o motobereba ii no...
todokanai Inori no naka de Nani o motobereba ii no ...
kimi to ochiteyukeba kawashita kotoba no kazu dake tsumi ga kieru
kimi a ochiteyukeba Kawashita kotoba non kazu Dake tsumi ga kieru

todokanai sakebi no naka de nani o shinjireba ii no...
todokanai Sakebi no naka de Nani o shinjireba ii no ...
fukaku ochiteyukeba kieteyuku kono ude no naka de kimi ga warau
fukaku ochiteyukeba kieteyuku Kono ude no naka de Kimi ga warau

~English Translation~
~ ~ Inglese Traduzione

The frozen houses on the street
Le case congelate su strada
The fading sound of footsteps
Il suono di passi dissolvenza
A person is being deprived of all of their light
Una persona viene privata di tutti loro luce
And sepia colored memories that were imprinted on my eyelids
E seppia ricordi che sono stati impressi sulle palpebre colorato
Are now on the other side of the soft light...
Sono ora sull'altro lato della luce soffusa ...

Both paradise
entrambi paradiso
And the earth's anger vanish
E la rabbia della terra svaniscono
Like a lost child bearing atonements, I don't even know where I'm going
Come un bambino smarrito cuscinetto espiazione, io non so nemmeno dove sto andando

In the unreaching shout, what should I believe in...
Nel grido unreaching, che cosa devo credere ...
If I fall deeply, before these outstretched arms I see you
Se cado profondamente, prima che queste braccia tese ti vedo

Both paradise
entrambi paradiso
And the earth's memory vanish
E la memoria della terra svaniscono
Like a lost child bearing atonements, I don't even know where I'm going
Come un bambino smarrito cuscinetto espiazione, io non so nemmeno dove sto andando

In the unreaching prayer, what should I ask for...
Nella preghiera unreaching, cosa devo chiedere ...
If I fall with you, only the crimes of evaded words disappear
Se cado con te, solo i reati di parole evasi scompaiono

In the unreaching shout, what should I believe in...
Nel grido unreaching, che cosa devo credere ...
If we fall deeply, before these vanishing arms you smile
Se cadiamo in profondità, prima che queste armi di fuga sorridi


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P