Testo e traduzione della canzone Gackt - Sekirei~seki-ray~

(Sekirei~seki-ray~ - Wagtail~seki-ray~)
(Sekirei ~ Seki-ray ~ - Ballerina ~ Seki-ray ~)

Kaze no koe wo kiita
Kaze no Koe wo kiita
Yume no tsuzuki wo shiritakute
Yume no Tsuzuki wo shiritakute
Daremo oshiete wa kurenai
Daremo oshiete wa Kurenai
Mune ga akaku somatta...
Mune ga Akaku somatta ...

Kimi dake ni wa wakatte ite hoshii
Kimi Dake ni wa wakatte ite hoshii
Kaeranakereba ikenai koto wo...
Kaeranakereba ikenai koto wo ...

Kono doko mademo tsuzuku shiroi daichi wa tooku
Kono doko Mademo Tsuzuku shiroi Daichi wa tooku
Mou harisakebu koe wa dare ni mo todokanai
Mou harisakebu Koe wa osare ni todokanai mo

Kono karada no itami wo kakusu you ni
Kono Karada non Itami wo kakusu si ni
Sora kara no yasashisa ni dakare...
Sora kara no yasashisa ni dakare ...

Sono hitomi ni utsuru tsuki ga kirei de
Sono hitomi ni utsuru tsuki ga kirei de
Tatoe yoru ga owaranakutemo
Tatoe yoru ga owaranakutemo

Kono doko mademo tsuzuku shiroi daichi wa tooku
Kono doko Mademo Tsuzuku shiroi Daichi wa tooku
Mou harisakebu koe wa dare ni mo todokanai
Mou harisakebu Koe wa osare ni todokanai mo

Kono doko mademo tsuzuku shiroi daichi wa fukaku
Kono doko Mademo Tsuzuku shiroi Daichi wa fukaku
Mata ochite yuku boku wa dare ni mo iyasenai
Mata ochite Yuku Boku wa osare ni iyasenai mo

Sono chiisana karada wo tsutsumu you ni
Sono Chiisana Karada wo tsutsumu si ni
Seikrei no yasashisa ni dakare...
Seikrei non yasashisa ni dakare ...

Sora kara no yasashisa to tomo ni nemutte
Sora kara no yasashisa Tomo ni nemutte
Daichi no nukumori ni dakare...
Daichi no nukumori ni dakare ...

~English Translation~
~ ~ Inglese Traduzione

I heard the voice of the wind
Ho sentito la voce del vento
I want to know the rest of the dream
Voglio sapere il resto del sogno
No one will tell me
Nessuno mi dirà
My chest was smeared red...
Il petto è stato spalmato rosso ...

I want only you to understand
Voglio solo che tu capisca
Why I must return...
Perché dobbiamo tornare ...

Far off in this endlessly continuing white earth
Lontano, in questo infinito continua terra bianca
My voice that's crying out can no longer reach anyone
La mia voce che è gridare non può più raggiungere chiunque

Like it's concealing this body's pains
Come è nascondere i dolori di questo corpo
I'm embraced by kindness from the sky...
Sono abbracciato dalla gentilezza dal cielo ...

The moon reflected in those eyes is pretty
La luna riflessa in quegli occhi è abbastanza
Even as the night is not finished
Anche se la notte non è finito

Far off in this endlessly continuing white earth
Lontano, in questo infinito continua terra bianca
My voice that's crying out can no longer reach anyone
La mia voce che è gridare non può più raggiungere chiunque

Deeply in this endlessly continuing white earth
Profondamente in questo all'infinito continuando terra bianca
I'm still falling and cannot be healed by anyone
Sono ancora in calo e non può essere guarita da nessuno

Like being enveloped in that small body
Come essere avvolti in quel piccolo corpo
I'm embraced by the wagtail's kindness...
Sono abbracciato dalla gentilezza della ballerina ...

I lie with the kindness from the sky
Mi sdraio con la gentilezza dal cielo
And am embraced by the earth's warmth...
E sto abbracciato dal calore della terra ...


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P