Testo e traduzione della canzone Gackt - Rain

yasuragi ni michita mahiro no tsuki wa ame no shirabe ni namida o miseta
Yasuragi ni Michita Mahiro non wa tsuki Ame no Shirabe ni namida o Miseta
chigireta yubi de egakitsuzukeru, wasurehajimeta taiyou no yume o
chigireta yubi de egakitsuzukeru, wasurehajimeta taiyou no yume o
kaze wa watashi no sugata
Kaze wa Watashi no Sugata
moederu hana no you ni daichi no yumi ni hirowarete
moederu hana no ni Daichi no hirowarete ni yumi
iki o hisomete warau... kareha no ue de moeta,
iki o hisomete warau ... kareha no ue de moeta,
mou hitori no watashi ga mitsumeteiru
mou Hitori no Watashi ga mitsumeteiru

dare no koe mo todokanai nara watashi ga subete keshiteageyou
osare no mo koe todokanai Nara Watashi ga subete keshiteageyou
nandomo onaji ayamachi o kurikaeshita kanashimi ni furuetsuzukeru
nandomo onaji ayamachi o kurikaeshita Kanashimi ni furuetsuzukeru

kieru koto no nai omoi o mune ni ugokanai hari ni fureta
kieru Koto no nai omoi o mune ni ugokanai hari ni fureta
yasashii taiyou no hikari o abita yume wa shiroku yozora ni kieta
Yasashii Taiyou no Hikari o abita Yume wa shiroku Yozora ni Kieta
ame wa watashi no namida,
ame wa Watashi no namida,
kanashimi wa ienu mama... tsuki no toiki ni miserarete
Kanashimi wa ienu mamma ... Tsuki no miserarete ni toiki
toki o nakushite wakaru... shi shite imi ga aru koto o
Toki o nakushite wakaru ... shi shite IMI ga aru koto o
watashi no koe wa todokanai
Watashi no Koe wa todokanai

anata ga kureta saigo no kotoba wa
Anata ga Kureta Saigo no wa Kotoba
ima mo kono basho de nakitsuzuketeru
ima mo Kono Basho de nakitsuzuketeru
kanashimanai to sou kimeta kokoro ni yozora no tsuki ga namida o nagasu
kanashimanai a sou kimeta Kokoro ni Yozora no tsuki ga namida o Nagasu
yoru ga mata anata o tsurete kieteyuku
yoru ga mata anata o tsurete kieteyuku

toketa sora o egakinagara iro no nai keshiki ga tsubuyaita
toketa sora o egakinagara iro no nai Keshiki ga tsubuyaita
oboeteiru kinoo sae mo ima wa subete modoranu tsumi
oboeteiru kinoo sae mo ima wa subete modoranu tsumi

yakitsukusu hikari no nami ni sarawareta anata ga hohoemikakeru
Hikari yakitsukusu non nami ni sarawareta Anata ga hohoemikakeru
tooku ni mieru yasuragi ni afureta anata no namae o
tooku ni mieru Yasuragi ni afureta Anata no namae o
sakebitsuzuketa
sakebitsuzuketa
mou dare mo anata o seme wa shinai
mou osano mo anata o seme shinai wa

anata no ato o furueru yubi de shizuka ni fureru yume kara samete
Anata no ato o furueru yubi de Shizuka ni fureru Yume kara samete
nando mo onaji ayamachi o kurikaeshita kanashimi ni furuetsuzukeru
nando mo onaji ayamachi o kurikaeshita Kanashimi ni furuetsuzukeru
sayonara wa mada ima wa ienai kara
sayonara wa mada ima wa ienai Kara
yukkuri to shizumaru sora ni inoritsuzuketa
yukkuri a shizumaru sora ni inoritsuzuketa

yasashii koe de
Yasashii Koe de
furueru koe de
furueru Koe de
inoritsuzuketa...
inoritsuzuketa ...

~English Translation~
~ ~ Inglese Traduzione

The midday moon filled with peace showed tears in the sweet melody of the rain
La luna di mezzogiorno pieno di pace ha mostrato le lacrime la dolce melodia della pioggia
I continue painting with my torn off finger, the sun's dream which I started to forget
Continuo la pittura con il dito strappato, il sogno del sole, che ho iniziato a dimenticare
Like a sprouting flower
Come un fiore che spuntano
The wind gathers my body in the earth's bow
Il vento raccoglie il mio corpo nella prua della Terra
I laugh softly... burned above withered leaves
Ho ridere piano ... bruciato sopra foglie secche
Another me is staring
Un altro mi sta fissando

If no one's voice reaches me, then I will erase everything for you
Se nessuno è voce mi giunge, allora io cancellare tutto per voi
Over and over again you repeated the same mistakes and now continue trembling in sadness
Più e più volte si ripete gli stessi errori e ora continuare a tremare nella tristezza

An unmoving hand of time in my heart touched the never fading thoughts
Una mano immobile di tempo nel mio cuore toccato i pensieri mai dissolvenza
The dream flooded in gentle sunlight vanished into the blanched night sky
Il sogno allagata in dolce luce del sole scomparve nel cielo notturno sbollentati
The rain is my tears,
La pioggia è le mie lacrime,
As I can't express my sadness... charmed by the moon's sigh
Come non posso esprimere la mia tristezza ... affascinato dal sospiro della luna
I know that I've lost time... there is meaning in death
So che ho perso tempo ... c'è un senso nella morte
My voice won't reach you
La mia voce non raggiungerà voi

The last words which you gave me
Le ultime parole che mi hai dato
Even now continue to weep here
Anche adesso continuano a piangere qui
Having decided not to grieve, the tears of the moon in the night sky flow in my heart
Avendo deciso di non affliggersi, le lacrime della luna nel cielo flusso notte nel mio cuore
Night has yet to take you away
Notte ha ancora portarti via

While painting in the melted sky, the colorless scenery whispered
Mentre la pittura nel cielo fuso, il paesaggio incolore sussurrava
Now it is a sin where nothing, not even the past which I still remember, will return
Ora è un peccato in cui nulla, nemmeno il passato che ricordo ancora, tornerà

Swept away on burning waves of light, you smile at me
Spazzato via alla combustione onde di luce, mi sorridi
Seeing you in the distance, overflowing with peace
Vederti in lontananza, traboccante di pace
I continue crying out your name
Continuo a gridare il tuo nome
No one can blame you any more
Nessuno può biasimare più

I awaken from the dream where I quietly touch your scars with trembling fingers
Mi sveglio dal sogno in cui io tranquillamente toccare le cicatrici con le dita tremanti
Over and over again you repeated the same mistakes and now continue trembling in sadness
Più e più volte si ripete gli stessi errori e ora continuare a tremare nella tristezza
I can't say goodbye just yet
Non posso dire addio appena ancora
I slowly continued praying into the hushed sky
Io continuavo a pregare lentamente nel cielo silenzioso

With a gentle voice
Con una voce gentile
With a trembling voice
Con voce tremante
I continued praying...
Ho continuato a pregare ...


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P